有關(guān)歌德的詩(shī)精選
歌德不僅善繪畫(huà),對(duì)自然科學(xué)有廣泛研究,其創(chuàng)作囊括抒情詩(shī)、無(wú)韻體自由詩(shī)、組詩(shī)、長(zhǎng)篇敘事詩(shī)、牧童詩(shī)、歷史詩(shī)、歷史劇、悲劇、詩(shī)劇、長(zhǎng)篇小說(shuō)、短篇小說(shuō)、教育小說(shuō)、書(shū)信體小說(shuō)和自傳體詩(shī)歌、散文等各種體裁的文學(xué)作品。最著名的是書(shū)信體小說(shuō)《少年維特之煩惱》(1774)、詩(shī)體哲理悲劇《浮士德》(1774~1831)和長(zhǎng)篇小說(shuō)《威廉·麥斯特》(1775~1828)。下面就是小編給大家?guī)?lái)的歌德的詩(shī),希望能幫助到大家!
歌德的詩(shī)1
魔王
是誰(shuí)這么晚奔馳在夜風(fēng)中?
是一位父親帶著他的兒子;
他把男孩緊緊摟在懷抱里,
使他更加安全,更加溫暖。
“兒啊,什么叫你怕得捂住了臉?”
“爸爸,那個(gè)魔王你難道沒(méi)看見(jiàn)?
魔王穿著長(zhǎng)長(zhǎng)的袍子,頭戴王冕!”
“不,孩子,是一條夜霧在迷漫?!?/p>
“可愛(ài)的孩子,快跟我去!
我要和你做最好玩的游戲;
五彩的花兒盛開(kāi)在河岸上,
我母親有的是繡金的衣裳?!?/p>
“爸爸,爸爸,你還沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)?
魔王他在悄悄給我許愿!”
“別害怕,孩子,別擔(dān)心!
那是風(fēng)吹枯葉的沙沙聲?!?/p>
“乖孩子,你難道不肯跟我走?
我漂亮的女兒們已在把你等候;
我的女兒將圍著你跳夜的舞蹈,
唱著跳著你就舒舒服服入睡了?!?/p>
“爸爸,爸爸,你還沒(méi)看清楚,
魔王的女兒藏在那邊黑暗處?”
“孩子,孩子,我已經(jīng)看清楚,
那不過(guò)是幾棵灰色的老柳樹(shù)?!?/p>
“我愛(ài)你,你的俊模樣叫我歡喜,
你不肯跟我去,我就要使用暴力。”
“爸爸,爸爸,他已經(jīng)把我抓緊,
魔王啊叫我渾身痛得要命!”
父親害怕了,加緊策馬飛奔,
孩子在他懷中輕輕地呻吟;
緊趕慢趕,他終于趕到家里,
可他懷中的愛(ài)兒已經(jīng)死去。
歌德的詩(shī)2
你的愛(ài)使我幸福無(wú)比
你的愛(ài)使我幸福無(wú)比,
叫我怎能詛咒機(jī)遇;
就算它曾將你偷竊,
這樣的偷竊令我欣喜!
哪里還用得著偷竊!
你傾心于我是自由選擇;
我倒是十分樂(lè)于相信——
是我將你的愛(ài)情偷竊。
你自愿交付我的一切,
將把美好報(bào)償帶給你,
我樂(lè)于獻(xiàn)出我的寧?kù)o,
我的生命,請(qǐng)你拿去!
說(shuō)什么已經(jīng)一貧如洗!
愛(ài)情不使我們更富裕?
能將你摟在我的懷中,
什么幸??膳c此相比!
歌德的詩(shī)3
致西風(fēng)
你那潮濕的翅膀啊,
西風(fēng),令我多么嫉妒:
你能給他捎去信息,
告訴他離別使我痛苦。
你翅膀的振動(dòng)喚醒了
我胸中靜靜的渴慕,
花朵、眸子、樹(shù)林和山崗
都讓你吹得掛滿(mǎn)淚珠。
然而,你溫柔的吹拂
涼爽了我傷痛的眼瞼,
唉,我定會(huì)憂(yōu)傷而死,
沒(méi)希望再與他相見(jiàn)。
快快飛到我愛(ài)人身旁,
輕輕地告慰他的心;
可別提我多么痛苦,
免得他煩惱傷心。
告訴他,但要謙遜和緩,
他的愛(ài)情是我的生命;
只有在他的身旁,我才能
快樂(lè)地享受生命和愛(ài)情。
歌德的詩(shī)4
牧羊人的哀歌
在那高高的山頂,
我曾無(wú)數(shù)次佇立,
身子斜倚著牧杖,
低頭俯瞰著谷底。
羊群由小狗守護(hù),
我跟著羊群走去。
轉(zhuǎn)眼已來(lái)到山下,
自己也不知怎的。
美麗鮮艷的花朵
開(kāi)滿(mǎn)面前的草地。
我順手采下鮮花,
卻不知給誰(shuí)送去。
我站在大樹(shù)底下,
躲避那急風(fēng)驟雨。
對(duì)面房門(mén)仍鎖著,
全是一場(chǎng)夢(mèng),可惜。
真的有一道彩虹
飛架在對(duì)面屋脊!
可她已離開(kāi)家門(mén),
去到遙遠(yuǎn)的異地。
她已經(jīng)遠(yuǎn)走他鄉(xiāng),
不定還過(guò)海飄洋。
羊兒呵,一切都過(guò)去了!
叫牧羊人心痛斷腸。
歌德的詩(shī)5
發(fā)現(xiàn)-我在樹(shù)木里
我在樹(shù)木里
茫然漫游,
我的思想里
無(wú)所尋求。
我看到蔭處
小花一棵,
好像是明星,
又像明眸。
我想采下它,
它婉言道:
難道采下我,
讓我枯掉?
我于是把它
連根掘起,
帶回家中去,
放在園里。
揀了個(gè)幽處,
把它種下;
它長(zhǎng)出新枝,
繼續(xù)開(kāi)花。
有關(guān)歌德的詩(shī)精選相關(guān)文章: