歌德適合朗讀的詩(shī)歌集錦
推薦文章
歌德作品傳入中國(guó)大概是在戊戌前后。1922年,郭沫若全譯的《少年維特之煩惱》正式出版,其后他又陸續(xù)譯出《浮士德》。值得一提的是,歌德的作品對(duì)中國(guó)啟蒙運(yùn)動(dòng)發(fā)揮過(guò)積極影響。新中國(guó)成立后,隨著中德文化交流的發(fā)展,歌德及其作品像一顆閃爍的明星,在中國(guó)放射出愈加燦爛的光芒。下面就是小編給大家?guī)?lái)的歌德的詩(shī)歌,希望能幫助到大家!
歌德的詩(shī)歌1
致莉娜
愛(ài)人啊,這些詩(shī)歌有一天
會(huì)再送到你手里。
在鋼琴前坐下吧,
你的友人曾在這琴旁站立。
讓琴弦發(fā)出激越的鳴響,
然后把目光投進(jìn)詩(shī)集;
只是別讀!要不斷地唱!
它的每一頁(yè)都屬于你。
哎,白紙黑字,書(shū)里的歌
望著我,神情多憂郁,
從你口里唱出來(lái),它們
更加神圣,令人痛徹心脾。
歌德的詩(shī)歌2
守獵者的夜歌
無(wú)聲地逡巡在荒野里,
我給獵槍填好了子彈,
驀地,你那可愛(ài)而甜蜜的
倩影,又浮現(xiàn)在我眼前。
你也許正漫步在田野和
幽谷,心境寧?kù)o而悠閑,
唉,我這轉(zhuǎn)瞬即逝的身影,
可曾再顯現(xiàn)在你的面前?
從東到西,從北到南,
心中充滿憂愁和厭倦,
我在人世上飄泊,流浪,
就因?yàn)楸仨氹x開(kāi)你身畔。
可是只要我一想起你,
仿佛就看見(jiàn)天上的月亮,
我便感到安適和寧帖,
真不明白:為什么這樣。
歌德的詩(shī)歌3
就算這種說(shuō)法正確
就算這種說(shuō)法正確,
我卻有我自己的看法;
我的全部幸福集中在
你的身上,蘇萊卡。
你把整個(gè)身心給我,
我才感到自身的價(jià)值;
一當(dāng)你離我他去,
我即刻將自我喪失。
如今哈臺(tái)姆不復(fù)存在,
我已經(jīng)改變了命運(yùn):
我已經(jīng)高興地化作
受你撫愛(ài)的溫柔情人。
我不原再變作拉比,
這太不稱我的心意;
卻愿變菲杜西,蒙塔納比,
或者至少做一個(gè)皇帝。
歌德的詩(shī)歌4
迷娘曲 (之三)
別讓我講,讓我沉默,
我有義務(wù)保守秘密,
我本想向你傾訴衷腸,
只是命運(yùn)它不愿意。
時(shí)候到了,日出會(huì)驅(qū)散
黑夜,天空豁然明爽;
堅(jiān)硬的巖石會(huì)敞開(kāi)胸懷,
讓深藏的泉水流到地上。
誰(shuí)不愿躺在友人懷中,
傾聽(tīng)他胸中的積郁;
只是誓言迫使我緘默,
只有神能開(kāi)啟我的嘴唇。
歌德的詩(shī)歌5
紡車旁的格蕾辛
我失去安寧,
內(nèi)心煩悶;
要找回安寧,
再也不能。
他不在身旁,
到處像墳場(chǎng),
整個(gè)世界
使我傷懷。
我可憐的頭
瘋瘋癲癲,
我可憐的心
碎成萬(wàn)段。
我失去安寧,
內(nèi)心煩悶;
要找回安寧,
再也不能。
我眺望窗外,
只是望他,
我走出家中,
只是找他。
他高邁的步伐,
高貴的雄姿,
口角的微笑,
眼睛的魅力。
像懸河似的
他的口才,
他的握手,
啊,他的親嘴!
我失去安寧,
內(nèi)心煩悶;
要找回安寧,
再也不能。
我的胸懷
思慕著他,
唉,但愿我能
緊抱住他,
讓我吻他,
吻個(gè)酣暢,
受到他親吻,
死也無(wú)妨!
有關(guān)歌德的詩(shī)歌集錦相關(guān)文章: