亚洲欧美中文在线观看,永久939w78w78w乳液,色5月婷婷 亚洲,2021精品国产自在观看

  • <small id="wqkfw"></small>

    <address id="wqkfw"></address>
  • 觀后感

    5U文學(xué)網(wǎng) > 作文 > 觀后感 > 中國(guó)文學(xué)英語(yǔ)介紹,中國(guó)文學(xué)英語(yǔ)介紹80字

    中國(guó)文學(xué)英語(yǔ)介紹,中國(guó)文學(xué)英語(yǔ)介紹80字

    | admin

    怎樣向老外介紹中國(guó)文學(xué)

    很多老外都對(duì)中國(guó)尤其是以前的文化感興趣,但是中國(guó)文化博大精深,不是一句話說(shuō)得明白的。如果你想向他系統(tǒng)的介紹中國(guó)古典文學(xué),我建議先從近現(xiàn)代作家入手。雖然十年浩劫之間有過(guò)斷層,但大體來(lái)說(shuō),還是一脈相承的。

    首先,可以向他介紹現(xiàn)在還活著的有代表性的作家,順便給他讀一些簡(jiǎn)單的作品。分析一下這些作家的特點(diǎn),及與西方同和不同的方面。

    然后介紹1900年到文革前的一些有代表性的作家及作品,作為過(guò)渡性的一代人,他們身上既有濃厚的傳統(tǒng)意味,也包含有努力向西方式民主和自由努力奮斗的故事,這樣老外可能更容易理解。

    最后才是介紹古典文化。其實(shí),這個(gè)是很寬泛的,一個(gè)中國(guó)人都不好理解的話題,老外肯定是更不容易理解的,尤其是還要閱讀古文,走到這一步是一定要有了足夠的基礎(chǔ)才可以。如果他足夠認(rèn)真而你前兩步也做得比較到位的話,那么這一步你自己就能摸索出規(guī)律了。

    但是如果你的外教老師只是為了好玩,那么每天隨便給他講一個(gè)故事,相關(guān)的知識(shí)點(diǎn)就夠他學(xué)的了。關(guān)鍵是看他到底想達(dá)到什么效果

    用英語(yǔ)介紹中國(guó)傳統(tǒng)藝術(shù)或文化屬于文學(xué)素養(yǎng)嗎

    用英語(yǔ)介紹中國(guó)傳統(tǒng)文化和藝術(shù)文化屬于文學(xué)素養(yǎng),因?yàn)閷?duì)于介紹中國(guó)博大精深的文化是一件好事,那么能讓更多的人可以了解到中國(guó)的文化是非常深遠(yuǎn)的,非常有文化底蘊(yùn)的,因此屬于文學(xué)素養(yǎng)

    關(guān)于一篇李明向美國(guó)朋友介紹中國(guó)文學(xué)的英語(yǔ)作文

    Dear Jack:

    Do you want to know about Spring Festival?

    Spring Festival is the most important festival in China .It’s to celebrate the lunar calendar ‘s new year .In the evening before the Spring Festival ,families get together and have a big meal .In many places people like to set off firecrackers .Dumplings are the most traditional food .Children like the festival very much ,because they can have delicious food and wear new clothes .They can also get some money from their parents. This money is given to children for good luck . People put New Year scrolls on the wall for good fortune .

    The Spring Festival lasts about 15 days long .People visit relatives and friends with the words “Have all your wishes ”. People enjoy the Spring Festival ,during this time they can have a good rest .

    With regards.

    Yours,

    Mary

    用英文說(shuō)出紅樓夢(mèng)在中國(guó)文學(xué)作品中的地位和原因

    Dream of the Red Chamber (also Red Chamber Dream, Hung Lou Meng or A Dream of Red Mansions) (Chinese: 紅樓夢(mèng)), rarely also called The Story of the Stone (Chinese: 石頭記)is a masterpiece of Chinese vernacular literature and one of China's Four Great Classical Novels. The novel was composed approx. between 1749 and 1759 during the Qing Dynasty and is attributed to Cao Xueqin. Redology is the field of study devoted exclusively to this work and the novel is generally acknowledged as the pinnacle of the classical Chinese novels.

    227257