亚洲欧美中文在线观看,永久939w78w78w乳液,色5月婷婷 亚洲,2021精品国产自在观看

  • <small id="wqkfw"></small>

    <address id="wqkfw"></address>
  • 詩(shī)歌鑒賞

    5U文學(xué)網(wǎng) > 詩(shī)詞 > 詩(shī)歌鑒賞 > 田園詩(shī)歌和翻譯簡(jiǎn)短的

    田園詩(shī)歌和翻譯簡(jiǎn)短的

    | 敏清

    中國(guó)古代的田園詩(shī)指歌詠田園生活的詩(shī)歌,多以農(nóng)村景物和農(nóng)民、牧人、漁夫等的勞動(dòng)為題材。下面就是小編給大家?guī)?lái)的田園詩(shī)歌和翻譯,希望能幫助到大家!

    田園詩(shī)歌和翻譯1

    山居秋暝

    朝代:唐朝|作者:王維

    空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。

    明月松間照,清泉石上流。

    竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。

    隨意春芳歇,王孫自可留。

    這是一首寫(xiě)山水的名詩(shī),于詩(shī)情畫(huà)意中寄托詩(shī)人的高潔情懷和對(duì)理想的追求。首聯(lián)寫(xiě)山居秋日薄暮之景,山雨初霽,幽靜閑適,清新宜人。頷聯(lián)寫(xiě)?zhàn)┰庐?dāng)空,青松如蓋,山泉清冽,流于石上,清幽明凈的自然美景。頸聯(lián)寫(xiě)聽(tīng)到竹林喧聲,看到蓮葉分披,發(fā)現(xiàn)了浣女、漁舟。末聯(lián)寫(xiě)此景美好,是潔身自好的所在。全詩(shī)通過(guò)對(duì)山水的描繪寄慨言志,含蘊(yùn)豐富,耐人尋味?!懊髟滤砷g照,清泉石上流”實(shí)乃千古佳句。

    翻譯/譯文

    一場(chǎng)新雨過(guò)后,青山特別清朗,

    秋天的傍晚,天氣格外的涼爽。

    明月透過(guò)松林撒落斑駁的靜影,

    清泉輕輕地在大石上叮咚流淌。

    竹林傳出歸家洗衣女的談笑聲,

    蓮蓬移動(dòng)了,漁舟正下水撒網(wǎng)。

    任憑春天的芳菲隨時(shí)令消逝吧,

    游子在秋色中,自可留連徜徉。

    注釋

    1、螟:夜色。

    2、浣女:洗衣服的女子。浣(huan,第四聲)。

    3、春芳:春草。

    4、歇:干枯。

    田園詩(shī)歌和翻譯2

    鳥(niǎo)鳴澗

    朝代:唐朝|作者:王維

    人閑桂花落,夜靜春山空。

    月出驚山鳥(niǎo),時(shí)鳴春澗中。

    該詩(shī)是王維題友人皇甫岳所居的云溪?jiǎng)e墅所寫(xiě)的組詩(shī)《皇甫岳云溪雜題五首》之首。五首詩(shī)每一首寫(xiě)一處風(fēng)景,接近于風(fēng)景寫(xiě)生,而不同于一般的寫(xiě)意畫(huà),或許是一處景點(diǎn)?!而B(niǎo)鳴澗》,側(cè)重于表現(xiàn)夜間春山的寧?kù)o幽美?!而B(niǎo)鳴澗》中,不僅可以看到春山由明月、落花、鳥(niǎo)鳴所點(diǎn)綴的那樣一種迷人的環(huán)境,而且還能感受到盛唐時(shí)代和平安定的社會(huì)氣氛。

    翻譯/譯文

    寂靜的山谷中,人跡罕至,只有春桂在無(wú)聲地飄落,

    夜半更深,萬(wàn)籟具寂,似空無(wú)一物,

    皎潔的月亮從山谷中升起來(lái)驚動(dòng)了山中的鳥(niǎo),

    時(shí)而在山澗處發(fā)出輕輕的鳴叫聲。

    注釋

    選自《王右丞集箋注》鳥(niǎo)鳴澗:鳥(niǎo)兒在山中鳴叫。河流名。

    澗:夾在兩山間的流水。

    閑:安靜、悠閑,含有人聲寂靜的意思。

    桂花:一種春桂,木犀的通稱。春天開(kāi)花或秋天開(kāi)花。

    空:空寂、空空蕩蕩??仗摗_@時(shí)形容山中寂靜,無(wú)聲,好像空無(wú)所有。

    月出:月亮出來(lái)。

    驚:驚動(dòng),驚擾。

    時(shí):時(shí)而,偶爾。

    時(shí)鳴:偶爾(時(shí)而)啼叫。

    山鳥(niǎo):山中的鳥(niǎo)。

    田園詩(shī)歌和翻譯3

    鹿柴

    朝代:唐朝|作者:王維

    空山不見(jiàn)人,但聞人語(yǔ)響。

    返景入深林,復(fù)照青苔上。

    《鹿柴》描寫(xiě)鹿柴傍晚時(shí)分的幽靜景色。詩(shī)的絕妙處在于以動(dòng)襯靜,以局部襯全局,清新自然,毫不做作。落筆先寫(xiě)“空山”寂絕人跡,接著以“但聞”一轉(zhuǎn),引出“人語(yǔ)響”來(lái)。空谷傳音,愈見(jiàn)其空;人語(yǔ)過(guò)后,愈添空寂。最后又寫(xiě)幾點(diǎn)夕陽(yáng)余暉的映照,愈加觸發(fā)人幽暗的感覺(jué)。

    翻譯/譯文

    山中空空蕩蕩不見(jiàn)人影,

    只聽(tīng)得喧嘩的人語(yǔ)聲響。

    夕陽(yáng)的金光射入深林中,

    青苔上映著昏黃的微光。

    注釋

    ①鹿柴(zhai):“柴”同“寨“,柵欄。此為地名。

    ②但:只。聞:聽(tīng)見(jiàn)。

    ③返景:夕陽(yáng)返照的光?!熬啊保喝展庵?,古時(shí)同“影”。

    ④照:照耀。

    田園詩(shī)歌和翻譯4

    鄉(xiāng)村四月

    朝代:宋朝|作者:翁卷

    綠遍山原白滿川,子規(guī)聲里雨如煙。

    鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。

    《鄉(xiāng)村四月》是南宋詩(shī)人翁卷創(chuàng)作的一首七言絕句。這首詩(shī)以清新明快的筆調(diào),出神入化地描寫(xiě)了江南農(nóng)村初夏時(shí)節(jié)的旖旎風(fēng)光,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)鄉(xiāng)村生活的熱愛(ài)之情。前兩句寫(xiě)自然景象。“綠”,寫(xiě)樹(shù)木蔥郁,“白”,寫(xiě)水光映天。詩(shī)人從視覺(jué)角度著眼,描繪出明麗動(dòng)人的山水色彩。第二句不僅以煙喻雨,寫(xiě)出了江南梅雨特有的景致,而且以催耕的鳥(niǎo)聲,平添了無(wú)限的生機(jī)。后兩句寫(xiě)農(nóng)家的繁忙?!班l(xiāng)村四月閑人少”一句,繪盡農(nóng)家四月人繁忙的景象;而第四句以“蠶?!闭諔?yīng)首句的“綠遍山原”,以“插田”照應(yīng)首句的“白滿川”,一個(gè)“才”和一個(gè)“又”兩個(gè)虛字極富表現(xiàn)力,不言“忙”而“忙”意自見(jiàn)。

    翻譯/譯文

    山坡田野間草木茂盛,稻田里的水色與天光相輝映。天空中煙雨蒙蒙,杜鵑聲聲啼叫,大地一片欣欣向榮的景象。

    四月到了,沒(méi)有人閑著,剛剛結(jié)束了蠶桑的事又要插秧了。

    注釋

    山原:山陵和原野。白滿川:指稻田里的水色映著天光。川:平地。

    子規(guī):鳥(niǎo)名,杜鵑鳥(niǎo)。

    才了:剛剛結(jié)束。蠶桑:種桑養(yǎng)蠶。插田:插秧。

    田園詩(shī)歌和翻譯5

    積雨輞川莊作

    朝代:唐朝|作者:王維

    積雨空林煙火遲,蒸藜炊黍餉東菑。

    漠漠水田飛白鷺,陰陰夏木囀黃鸝。

    山中習(xí)靜觀朝槿,松下清齋折露葵。

    野老與人爭(zhēng)席罷,海鷗何事更相疑。

    《積雨輞川莊作》是唐代大詩(shī)人王維山水田園詩(shī)中的名篇,描寫(xiě)輞川山莊久雨初停時(shí)的景色。全詩(shī)共八句,前四句寫(xiě)詩(shī)人靜觀所見(jiàn),后四句寫(xiě)詩(shī)人的隱居生活。詩(shī)人把自己幽雅清淡的禪寂生活與輞川恬靜優(yōu)美的田園風(fēng)光結(jié)合起來(lái)描寫(xiě),創(chuàng)造了一個(gè)物我相愜、情景交融的意境。全詩(shī)如同一幅淡雅的水墨畫(huà),清新明凈,形象鮮明,表現(xiàn)了詩(shī)人隱居山林、脫離塵俗的閑情逸致。

    翻譯/譯文

    連日雨后,樹(shù)木稀疏的村落里炊煙冉冉升起。燒好的粗茶淡飯是送給村東耕耘的人。

    廣闊平坦的水田上一行白鷺掠空而飛;田野邊繁茂的樹(shù)林中傳來(lái)黃鸝宛轉(zhuǎn)的啼聲。

    我在山中修身養(yǎng)性,觀賞朝槿晨開(kāi)晚謝;在松下吃著素食,和露折葵不沾葷腥。

    我已經(jīng)是一個(gè)從追名逐利的官場(chǎng)中退出來(lái)的人,而鷗鳥(niǎo)為什么還要猜疑我呢?

    【韻譯】:

    久雨不停,林野潮濕煙火難升;

    燒好飯菜,送給村東耕耘的人。

    水田廣漠,一行白鷺掠空而飛;

    夏日濃蔭,傳來(lái)黃鸝宛囀啼聲。

    山中養(yǎng)性,觀賞朝槿晨開(kāi)晚謝;

    松下素食,和露折葵不沾葷腥。

    村夫野老,已經(jīng)與我沒(méi)有隔閡;

    海鷗疑心,為何不信飛舞不停。

    注釋

    (1)輞(wǎng)川莊:即王維在輞川的宅第,在今陜西藍(lán)田終南山中,是王維隱居之地。

    (2)積雨:久雨。輞(wǎng)川莊:即王維在輞川的宅第,在今陜西藍(lán)田終南山中,是王維隱居之地??樟郑菏枇?。煙火遲:因久雨林野潤(rùn)濕,故煙火緩升。

    (3)藜(lí):一年生草本植物,嫩葉可食。黍(shǔ):谷物名,古時(shí)為主食。餉東菑(zī):給在東邊田里干活的人送飯。餉:送飯食到田頭。菑:已經(jīng)開(kāi)墾了一年的田地,此泛指農(nóng)田。

    (4)漠漠:形容廣闊無(wú)際。

    (5)陰陰:幽暗的樣子。夏木:高大的樹(shù)木,猶喬木。夏:大。囀(zhuàn):小鳥(niǎo)婉轉(zhuǎn)的鳴叫。鳥(niǎo)的宛轉(zhuǎn)啼聲。黃鸝:黃鶯。

    (6)此句意謂深居山中,望著槿花的開(kāi)落以修養(yǎng)寧?kù)o之性。槿(jǐn):植物名。落葉灌木,其花朝開(kāi)夕謝。古人常以此物悟人生枯榮無(wú)常之理。其花早開(kāi)晚謝。故以此悟人生榮枯無(wú)常之理。

    (7)清齋:這里是素食的意思。露葵:經(jīng)霜的葵菜。葵為古代重要蔬菜,有“百菜之主”之稱。

    (8)野老:指作者自己。爭(zhēng)席罷:指自己要隱退山林,與世無(wú)爭(zhēng)。

    (9)此句意謂古時(shí)海上有好鷗者,每日到海上從鷗鳥(niǎo)游。其父曰:“吾聞鷗鳥(niǎo)皆從汝游,汝取來(lái),吾玩之?!泵魅赵偻I?,鷗鳥(niǎo)飛舞而不下。這里借海鷗喻人事。何事:一作“何處”。


    田園詩(shī)歌和翻譯簡(jiǎn)短的相關(guān)文章:

    古代經(jīng)典詩(shī)歌5首有翻譯

    關(guān)于小鳥(niǎo)的詩(shī)句

    優(yōu)美英文詩(shī)歌5首(有翻譯)

    野望翻譯及原文帶拼音

    英語(yǔ)詩(shī)歌5首有翻譯

    關(guān)于母親的英文詩(shī)歌5篇(有翻譯)

    關(guān)于寫(xiě)亡國(guó)的詩(shī)著名10首

    關(guān)于愛(ài)情的英文詩(shī)歌5篇(有翻譯)

    19001