亚洲欧美中文在线观看,永久939w78w78w乳液,色5月婷婷 亚洲,2021精品国产自在观看

  • <small id="wqkfw"></small>

    <address id="wqkfw"></address>
  • 詩(shī)歌鑒賞

    5U文學(xué)網(wǎng) > 詩(shī)詞 > 詩(shī)歌鑒賞 > 辛棄疾的古代詩(shī)詞賞析解讀

    辛棄疾的古代詩(shī)詞賞析解讀

    | 曉晴

    辛棄疾是一個(gè)胸懷中燃燒著炎炎的烈火轟雷,表面上卻必須裝扮成一個(gè)淡泊冷靜、不關(guān)心時(shí)事和世局的人。這次小編給大家整理了辛棄疾的古代詩(shī)詞賞析解讀,供大家閱讀參考,希望大家喜歡。

    辛棄疾的古代詩(shī)詞賞析解讀1

    破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之

    辛棄疾 〔宋代〕

    醉里挑燈看劍,夢(mèng)回吹角連營(yíng)。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵。

    馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身后名??蓱z白發(fā)生!

    譯文

    醉夢(mèng)里挑亮油燈觀看寶劍,恍惚間又回到了當(dāng)年,各個(gè)軍營(yíng)里接連不斷地響起號(hào)角聲。把酒食分給部下享用,讓樂(lè)器奏起雄壯的軍樂(lè)鼓舞士氣。這是秋天在戰(zhàn)場(chǎng)上閱兵。

    戰(zhàn)馬像的盧馬一樣跑得飛快,弓箭像驚雷一樣震耳離弦。我一心想替君主完成收復(fù)國(guó)家失地的大業(yè),取得世代相傳的美名。一夢(mèng)醒來(lái),可惜已是白發(fā)人!

    注釋

    醉里:醉酒之中。

    挑燈:撥動(dòng)燈火,點(diǎn)燈。 看劍:查看寶劍。準(zhǔn)備上戰(zhàn)場(chǎng)殺敵的形象。說(shuō)明作者即使在醉酒之際也不忘抗敵。

    八百里:指牛,這里泛指酒食?!妒勒f(shuō)新語(yǔ)·汰侈》篇:“王君夫(愷)有牛,名八百里駁,?,撈涮憬恰M跷渥?濟(jì))語(yǔ)君夫:‘我射不如卿,今指賭卿牛,以千萬(wàn)對(duì)之?!蚣仁咽挚欤抑^駿物無(wú)有殺理,便相然可,令武子先射。武子一起便破的,卻據(jù)胡床,叱左右:‘速探牛心來(lái)!’須臾炙至,一臠便去?!表n愈《元和圣德詩(shī)》:“萬(wàn)牛臠炙,萬(wàn)甕行酒。”蘇軾《約公擇飲是日大風(fēng)》詩(shī):“要當(dāng)啖公八百里,豪氣一洗儒生酸?!薄对曝G友議》卷下《雜嘲戲》條載李日新《題仙娥驛》詩(shī)曰:“商山食店大悠悠,陳??饠古?頭。更有臺(tái)中牛肉炙,尚盤(pán)數(shù)臠紫光毬。”

    麾:軍旗。麾下:指部下。

    五十弦:本指瑟,泛指樂(lè)器。 翻:演奏。 塞外聲:指悲壯粗狂的軍樂(lè)。

    沙場(chǎng):戰(zhàn)場(chǎng)

    點(diǎn)兵:檢閱軍隊(duì)。

    馬作的盧(dí lú)飛快:戰(zhàn)馬像的盧馬那樣跑得飛快;作,像…一樣;的盧,馬名。一種額部有白色斑點(diǎn)性烈的快馬。相傳劉備曾乘的盧馬從襄陽(yáng)城西的檀溪水中一躍三丈,脫離險(xiǎn)境。

    作:像,如。

    霹靂(pī lì):特別響的雷聲,比喻拉弓時(shí)弓弦響如驚雷。

    了(liǎo)卻:了結(jié),完成。

    天下事:此指恢復(fù)中原之事。.

    贏得:博得。

    身后:死后。

    可憐:可惜。

    思想感情

    夢(mèng)境寫(xiě)得酣暢淋漓,將愛(ài)國(guó)之心、忠君之念及之間自己的豪情壯志推向頂點(diǎn)。結(jié)句猛然跌落,在夢(mèng)境與現(xiàn)實(shí)的強(qiáng)烈對(duì)照中,宣泄了壯志難酬的一腔悲憤。

    雖無(wú)前人沙場(chǎng)征戰(zhàn)之苦,而有沙場(chǎng)征戰(zhàn)的激烈。結(jié)句抒發(fā)壯志難酬的悲憤心情,體現(xiàn)作者壯志難酬、心中憤懣不平的感情。

    整首詞抒發(fā)了作者想要?dú)硤?bào)國(guó),建功立業(yè)卻已年老體邁的壯志未酬的思想感情。

    賞析

    全詞從意義上看,可分為上下兩篇,前三句是一段,十分生動(dòng)地描繪出一位披肝瀝膽,忠一不二,勇往直前的將軍的形象,從而表現(xiàn)了詞人的遠(yuǎn)大抱負(fù)。后三句是一段,以沉痛的慨嘆,抒發(fā)了“壯志難酬”的悲憤。

    第一句,用三個(gè)連續(xù)的、富有特征性的動(dòng)作,塑造了一個(gè)壯士的形象,讓讀者從那些動(dòng)作中去體會(huì)人物的內(nèi)心活動(dòng),去想象人物所處的環(huán)境,意味無(wú)窮。

    “挑燈”的動(dòng)作又點(diǎn)出了深夜情景。夜深人靜,無(wú)法入睡,只好獨(dú)自吃酒。吃“醉”之后,仍然不能平靜,便繼之以“挑燈”,又繼之以“看劍”??偹闼?,方才所想的一切,又幻為夢(mèng)境。壯士好夢(mèng)初醒,天已破曉,一個(gè)軍營(yíng)連著一個(gè)軍營(yíng),響起一片號(hào)角聲。這號(hào)角聲,富有催人勇往無(wú)前的力量。而那位壯士,也正好是統(tǒng)領(lǐng)這些軍營(yíng)的將軍。于是,他一躍而起,全副披掛,要把他“醉里”、“夢(mèng)里”所想的一切統(tǒng)統(tǒng)變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)。

    二、三兩句,突出地表現(xiàn)了雄壯的軍容,表現(xiàn)了將軍及士兵們高昂的戰(zhàn)斗情緒?!鞍税倮锓主庀轮?,五十弦翻塞外聲”:兵士們歡欣鼓舞,飽餐將軍分給的烤牛肉;軍中奏起振奮人心的戰(zhàn)斗樂(lè)曲。將軍神采奕奕,意氣昂揚(yáng),“沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵”。這個(gè)“秋”字下得好。正當(dāng)“秋高馬壯”的時(shí)候,“點(diǎn)兵”出征,預(yù)示了戰(zhàn)無(wú)不勝的前景。

    “沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵”之后,大氣磅礴,直貫后片“馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚”:將軍率領(lǐng)鐵騎,快馬加鞭,神速奔赴前線,弓弦雷鳴,萬(wàn)箭齊發(fā)。仿佛看到若干連續(xù)出現(xiàn)的畫(huà)面:敵人紛紛落馬;殘兵敗將,狼狽潰退;將軍身先士卒,乘勝追殺,一霎時(shí)結(jié)束了戰(zhàn)斗;凱歌交奏,歡天喜地,旌旗招展。然而,在詞的最后,作者卻發(fā)出一聲長(zhǎng)嘆:“可憐白發(fā)生!”從感情的高峰猛的跌落下來(lái)。原來(lái),那壯闊盛大的軍容,橫戈躍馬的戰(zhàn)斗,以及輝煌勝利,千秋功名,不過(guò)全是夢(mèng)境。這處境,的確是“悲哀”的。然而沒(méi)有誰(shuí)“可憐”他。于是,他寫(xiě)了這首“壯詞”,寄給處境同樣“可憐”的陳同甫。

    從全詞看,壯烈和悲涼、理想和現(xiàn)實(shí),形成了強(qiáng)烈的對(duì)照。作者只能在醉里挑燈看劍,在夢(mèng)中馳騁殺敵,在醒時(shí)發(fā)出悲嘆。這是個(gè)人的悲劇,更是民族的悲劇。而作者的一腔忠憤,無(wú)論在醒時(shí)還是在醉里、夢(mèng)中都不能忘懷,是他高昂而深沉的愛(ài)國(guó)之情、獻(xiàn)身之志的生動(dòng)體現(xiàn)。

    這首詞在布局方面也有一點(diǎn)值得注意?!白砝锾魺艨磩Α币痪洌蝗话l(fā)端,接踵而來(lái)的是聞角夢(mèng)回、連營(yíng)分炙、沙場(chǎng)點(diǎn)兵、克敵制勝,有如鷹隼突起,凌空直上。而當(dāng)翱翔天際之時(shí),陡然下跌,發(fā)出了“可憐白發(fā)生”的感嘆,使讀者不能不為作者的壯志難酬灑下惋惜憐憫之淚。這種陡然下落,同時(shí)也嘎然而止的寫(xiě)法,如果運(yùn)用得好,往往因其出人意外而扣人心弦,產(chǎn)生強(qiáng)烈的藝術(shù)效果。這樣的結(jié)構(gòu)不但宋詞中少有,在古代詩(shī)文中也很少見(jiàn)。這種藝術(shù)手法也正表現(xiàn)了辛詞的豪放風(fēng)格和他的獨(dú)創(chuàng)精神。但是辛棄疾運(yùn)用這樣的藝術(shù)手法,不是故意賣(mài)弄技巧、追求新奇,這種表達(dá)手法正密切結(jié)合他的生活感情、政治遭遇。由于他的恢復(fù)大志難以實(shí)現(xiàn),心頭百感噴薄而出,便自然打破了形式上的常規(guī),這絕不是一般只講究文學(xué)形式的作家所能做到的。

    這首詞在聲調(diào)方面有一點(diǎn)值得注意。《破陣子》上下兩片各有兩個(gè)六字句,都是平仄互對(duì)的,即上句為“仄仄平平仄仄”,下句為“平平仄仄平平”,這就構(gòu)成了和諧的、舒緩的音節(jié)。上下片各有兩個(gè)七字句,卻不是平仄互對(duì),而是仄仄平平平仄仄,仄仄平平仄仄平,這就構(gòu)成了拗怒的、激越的音節(jié)。和諧與拗怒,舒緩與激越,形成了矛盾統(tǒng)一。作者很好地運(yùn)用了這種矛盾統(tǒng)一的聲調(diào),恰當(dāng)?shù)乇憩F(xiàn)了抒情主人公復(fù)雜的心理變化和夢(mèng)想中的戰(zhàn)斗準(zhǔn)備、戰(zhàn)斗進(jìn)行、戰(zhàn)斗勝利等許多場(chǎng)面的轉(zhuǎn)換,收到了繪聲繪色、聲情并茂的藝術(shù)效果。

    李白有首叫《越中覽古》的詩(shī)。詩(shī)中寫(xiě)道:“越王勾踐破吳歸,戰(zhàn)士還家盡錦衣。宮女如花滿春殿,只今惟有鷓鴣飛!”這首七言詩(shī)中,有三句寫(xiě)到越王勾踐的強(qiáng)盛,最后一句才點(diǎn)出越國(guó)的衰敗景象,雖然表達(dá)的感情顯然不同,但在謀篇布局方面又有相通之處,可以參看。

    辛棄疾的古代詩(shī)詞賞析解讀2

    青玉案·元夕

    辛棄疾 〔宋代〕

    東風(fēng)夜放花千樹(shù),更吹落,星如雨。寶馬雕車(chē)香滿路。鳳簫聲動(dòng),玉壺光轉(zhuǎn),一夜魚(yú)龍舞。

    蛾兒雪柳黃金縷,笑語(yǔ)盈盈暗香去。眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。

    譯文

    東風(fēng)吹開(kāi)了元宵夜的火樹(shù)銀花,花燈燦爛,就像千樹(shù)花開(kāi)。從天而降的禮花,猶如星雨。豪華的馬車(chē)在飄香的街道行過(guò)。悠揚(yáng)的鳳簫聲四處回蕩,玉壺般的明月漸漸轉(zhuǎn)向西邊,一夜舞動(dòng)魚(yú)燈、龍燈不停歇,笑語(yǔ)喧嘩。

    美人頭上都戴著華麗的飾物,笑語(yǔ)盈盈地隨人群走過(guò),只有衣香猶在暗中飄散。我在人群中尋找她千百回,猛然回頭,不經(jīng)意間卻在燈火零落之處發(fā)現(xiàn)了她。

    注釋

    青玉案:詞牌名。

    元夕:夏歷正月十五日為上元節(jié),元宵節(jié),此夜稱(chēng)元夕或元夜。

    花千樹(shù):花燈之多如千樹(shù)開(kāi)花。

    星如雨:指焰火紛紛,亂落如雨。星,指焰火。形容滿天的煙花。

    寶馬雕車(chē):豪華的馬車(chē)。

    “鳳簫”句:指笙、簫等樂(lè)器演奏。鳳簫:簫的美稱(chēng)。

    玉壺:比喻明月。亦可解釋為指燈。

    魚(yú)龍舞:指舞動(dòng)魚(yú)形、龍形的彩燈,如魚(yú)龍鬧海一樣。

    蛾兒、雪柳、黃金縷:皆古代婦女元宵節(jié)時(shí)頭上佩戴的各種裝飾品。這里指盛裝的婦女。

    盈盈:聲音輕盈悅耳,亦指儀態(tài)嬌美的樣子。

    暗香:本指花香,此指女性們身上散發(fā)出來(lái)的香氣。

    他:泛指第三人稱(chēng),古時(shí)就包括“她”。

    千百度:千百遍。

    驀然:突然,猛然。

    闌珊:暗淡;零落。

    賞析

    此詞的上半闋主要寫(xiě)上元節(jié)的夜晚,滿城燈火,眾人狂歡的景象。

    “東風(fēng)夜放花千樹(shù),更吹落,星如雨”:東風(fēng)還未催開(kāi)百花,卻先吹放了元宵節(jié)的火樹(shù)銀花。它不但吹開(kāi)地上的燈花,而且還從天上吹落了如雨的彩星——燃放的煙火,先沖上云霄,而后自空中而落,好似隕星雨。這是化用唐朝人岑參的“忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi)”。然后寫(xiě)車(chē)馬、鼓樂(lè)、燈月交輝的人間仙境,寫(xiě)民間藝人們載歌載舞、魚(yú)龍漫衍的“社火”百戲,極為繁華熱鬧,令人目不暇接。其間的“寶”、“雕”、“鳳”、“玉”,種種麗字,只是為了給那燈宵的氣氛來(lái)傳神來(lái)寫(xiě)境,大概那境界本非筆墨所能傳寫(xiě),幸虧還有這些美好的字眼,聊為助意而已。這也是對(duì)詞中的女主人公言外的贊美 。

    下闋,專(zhuān)門(mén)寫(xiě)人。作者先從頭上寫(xiě)起:這些游女們頭上都戴著亮麗的飾物,行走過(guò)程中不停地說(shuō)笑,在她們走后,衣香還在暗中飄散。這些麗者,都非作者意中關(guān)切之人,在百千群中只尋找一個(gè)——卻總是蹤影難覓,已經(jīng)是沒(méi)有什么希望了。忽然,眼睛一亮,在那一角殘燈旁邊,分明看見(jiàn)了,是她!沒(méi)有錯(cuò),她原來(lái)在這冷落的地方,未曾離去!發(fā)現(xiàn)那人的一瞬間,是人生精神的凝結(jié)和升華,是悲喜莫名的感激銘篆。到末幅煞拍,才顯出詞人構(gòu)思之巧妙:那上闋的燈、月、煙火、笙笛、社舞、交織成的元夕歡騰,那下闋的惹人眼花繚亂的一隊(duì)隊(duì)的麗人群女,原來(lái)都只是為了那一個(gè)意中之人而設(shè),而且,倘若無(wú)此人,那一切就沒(méi)有任何意義與趣味。

    同時(shí),還有一種說(shuō)法認(rèn)為:站在燈火闌珊處的那個(gè)人,是對(duì)他自己的一種寫(xiě)照。根據(jù)歷史背景可知,當(dāng)時(shí)的他不受重用,文韜武略施展不出,心中懷著一種無(wú)比惆悵之感,所以只能在一旁孤芳自賞。也就像站在熱鬧氛圍之外的那個(gè)人一樣,給人一種清高不落俗套的感覺(jué),體現(xiàn)了受冷落后不肯同流合污的高士之風(fēng)。

    作為一首婉約詞,這首《青玉案》與北宋婉約派大家晏殊和柳永相比,在藝術(shù)成就上毫不遜色。上片寫(xiě)元夕之夜燈火輝煌,游人如云的熱鬧場(chǎng)面,下片寫(xiě)不慕榮華,甘守寂寞的一位美人形象。美人形象便是寄托著作者理想人格的化身。“眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。”王國(guó)維把這種境界稱(chēng)之為成大事業(yè)者,大學(xué)問(wèn)者的第三種境界,確是大學(xué)問(wèn)者的真知灼見(jiàn)。

    辛棄疾的古代詩(shī)詞賞析解讀3

    臨江仙·金谷無(wú)煙宮樹(shù)綠

    [宋] 辛棄疾

    金谷無(wú)煙宮樹(shù)綠,嫩寒生怕春風(fēng)。

    博山微透暖薰籠。

    小樓春色里,幽夢(mèng)雨聲中。

    別浦鯉魚(yú)何日到,錦書(shū)封恨重重。

    海棠花下去年逢。

    也應(yīng)隨分瘦,忍淚覓殘紅。

    作品賞析

    “金谷無(wú)煙宮樹(shù)綠”,以“金谷無(wú)煙”出之,表明這是寒食、清明節(jié)問(wèn),“金谷”一詞,含著許多意思,令人想起高門(mén)大戶人家的庭園,里面應(yīng)該住著美慧多情的女子。“宮樹(shù)綠”一語(yǔ),加深了景物朦朧暗碧的效果,起一種傷感的感情引誘作用,這與女子的脆弱多情的傷春感情正相融。所以,起筆雖然沒(méi)有直接寫(xiě)人、寫(xiě)情,卻通過(guò)用典和造境,在這兩方面作了暗示。

    “嫩寒生怕春風(fēng)”,以倒裝句式突出春寒惻惻,給予未出場(chǎng)的女主人公帶來(lái)的生理和心理的不適?!吧麓猴L(fēng)”,寫(xiě)得細(xì),寫(xiě)得透,仿佛作者與她通感著似的。

    “博山微透暖薰籠”,轉(zhuǎn)入樓內(nèi),渲染出女子居處的溫馨氣氛,并為她創(chuàng)造出一個(gè)典型的懷人環(huán)境。然而以下又不正寫(xiě),而是把她的思念之情轉(zhuǎn)到她的幽夢(mèng)中去,這樣寫(xiě),比正寫(xiě)更雅致——隔著夢(mèng)的帷幕來(lái)思念人,總有一些朦朧美,有幾分差澀感;也更有深致——連夢(mèng)中都不能免除思念,醒時(shí)的情狀就不用多說(shuō)了。但又不明出——沒(méi)有寫(xiě)她幽夢(mèng)的內(nèi)容,只是渲染出的這個(gè)情調(diào)使讀者不得不往詞人暗設(shè)的那條思路想去。

    “小樓春色里,幽夢(mèng)雨聲中?!边@兩句的含蓄蘊(yùn)藉和情蘊(yùn)的豐富,以及對(duì)仗的工致,足以與晏幾道的抒情名句“落花人獨(dú)立,微雨燕雙飛”媲美。“幽夢(mèng)”一句,寫(xiě)情尤其多致,這樣的雨聲,在她的幽夢(mèng)中,又是一番別樣的景致了。

    “別浦鯉魚(yú)何日到”,“何日到”,實(shí)際是說(shuō)“無(wú)書(shū)到”,在渡口相別分手之后從沒(méi)有收到過(guò)書(shū)信。

    “錦書(shū)封恨重重”一句,怨書(shū)信不來(lái),怨書(shū)信即是怨人。上兩句言分手之后就一直沒(méi)有音信,不由得叫人怨恨重重了。

    “海棠花下去年逢”,海棠花又開(kāi)了,自己只能流連樹(shù)下,追憶去年這個(gè)時(shí)候與情人在此相會(huì)的情景了。這一句寫(xiě)得溫馨香軟,足見(jiàn)對(duì)初相遇的記憶之深、之美好,甚至連他寫(xiě)到的那海棠,似乎也都成了伊人風(fēng)采的暗示。

    “也應(yīng)隨分瘦,忍淚覓殘紅?!奔?xì)節(jié)化的猜測(cè),猜測(cè)她的必然消瘦,想像她在覓殘紅——這是男性作者所造的女子傷時(shí)傷別之情的經(jīng)典意象。這樣的猜測(cè),無(wú)疑顯示出對(duì)伊人的極度鐘情。

    這首詞怨春懷人,卻不直說(shuō),而說(shuō)“小樓春色里,幽夢(mèng)雨聲中”;而說(shuō)“嫩寒生怕春風(fēng)”、“忍淚覓殘紅”,婉轉(zhuǎn)細(xì)膩,深沉含蓄,其怨春懷人之情愈為深切。辛棄疾是豪放派大家,而該詞通篇以婉麗詞句寫(xiě)出,體現(xiàn)了這位“豪氣”與“柔情”并于一身的大詞人多樣化的藝術(shù)風(fēng)格。

    辛棄疾的古代詩(shī)詞賞析解讀4

    西江月·夜行黃沙道中

    辛棄疾 〔宋代〕

    明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。稻花香里說(shuō)豐年,聽(tīng)取蛙聲一片。

    七八個(gè)星天外,兩三點(diǎn)雨山前。舊時(shí)茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪橋忽見(jiàn)。(溪橋 一作:溪頭)

    譯文

    皎潔的月光從樹(shù)枝間掠過(guò),驚飛了枝頭喜鵲,清涼的晚風(fēng)吹來(lái)仿佛聽(tīng)見(jiàn)了遠(yuǎn)處的蟬叫聲。在稻花的香氣里,人們談?wù)撝S收的年景,耳邊傳來(lái)陣陣蛙聲,好像在說(shuō)著豐收年。

    天邊幾顆星星忽明忽暗,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨。往日的小茅草屋還在土地廟的樹(shù)林旁,道路轉(zhuǎn)過(guò)溪水的源頭,它便忽然出現(xiàn)在眼前。

    注釋

    西江月:詞牌名。

    黃沙:黃沙嶺,在江西上饒的西面。

    別枝驚鵲:驚動(dòng)喜鵲飛離樹(shù)枝。

    鳴蟬:蟬叫聲。

    舊時(shí):往日。

    茅店:茅草蓋的鄉(xiāng)村客店。

    社林:土地廟附近的樹(shù)林。社,土地神廟。古時(shí),村有社樹(shù),為祀神處,故曰社林。

    見(jiàn):同“現(xiàn)”,顯現(xiàn),出現(xiàn)。

    賞析

    從《西江月》前兩句“明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬”表面看來(lái),寫(xiě)的是風(fēng)、月、蟬、鵲這些極其平常的景物,然而經(jīng)過(guò)作者巧妙的組合,結(jié)果平常中就顯得不平常了。鵲兒的驚飛不定,不是盤(pán)旋在一般樹(shù)頭,而是飛繞在橫斜突兀的枝干之上。因?yàn)樵鹿饷髁?,所以鵲兒被驚醒了;而鵲兒驚飛,自然也就會(huì)引起“別枝”搖曳。同時(shí),知了的鳴叫聲也是有其一定時(shí)間的。夜間的鳴叫聲不同于烈日炎炎下的嘶鳴,而當(dāng)涼風(fēng)徐徐吹拂時(shí),往往特別感到清幽??傊?,“驚鵲”和“鳴蟬”兩句動(dòng)中寓靜,把半夜“清風(fēng)”、“明月”下的景色描繪得令人悠然神往。

    接下來(lái)“稻花香里說(shuō)豐年,聽(tīng)取蛙聲一片。”把人們的關(guān)注點(diǎn)從長(zhǎng)空轉(zhuǎn)移到田野,表現(xiàn)了詞人不僅為夜間黃沙道上的柔和情趣所浸潤(rùn),更關(guān)心撲面而來(lái)的漫村遍野的稻花香,又由稻花香而聯(lián)想到即將到來(lái)的豐年景象。此時(shí)此地,詞人與人民同呼吸的歡樂(lè),盡在言表。稻花飄香的“香”,固然是描繪稻花盛開(kāi),也是表達(dá)詞人心頭的甜蜜之感。在詞人的感覺(jué)里,儼然聽(tīng)到群蛙在稻田中齊聲喧嚷,爭(zhēng)說(shuō)豐年。先出“說(shuō)”的內(nèi)容,再補(bǔ)“聲”的來(lái)源。以蛙聲說(shuō)豐年,是詞人的創(chuàng)造。

    前四句就是單純的抒寫(xiě)當(dāng)時(shí)夏夜山道的景物和詞人的感受,然而其核心卻是洋溢著豐收年景的夏夜。因此,與其說(shuō)這是夏景,還不如說(shuō)是眼前夏景將給人們帶來(lái)的幸福。

    下闋開(kāi)頭,詞人就樹(shù)立了一座峭拔挺峻的奇峰,運(yùn)用對(duì)仗手法,以加強(qiáng)穩(wěn)定的音勢(shì)?!捌甙藗€(gè)星天外,兩三點(diǎn)雨山前”,在這里,“星”是寥落的疏星,“雨”是輕微的陣雨,這些都是為了與上闋的清幽夜色、恬靜氣氛和樸野成趣的鄉(xiāng)土氣息相吻合。特別是一個(gè)“天外”一個(gè)“山前”,本來(lái)是遙遠(yuǎn)而不可捉摸的,可是筆鋒一轉(zhuǎn),小橋一過(guò),鄉(xiāng)村林邊茅店的影子卻意想不到地展現(xiàn)在人們的眼前。詞人對(duì)黃沙道上的路徑盡管很熟,可總因?yàn)樽硇挠趦A訴豐年在望之樂(lè)的一片蛙聲中,竟忘卻了越過(guò)“天外”,邁過(guò)“山前”,連早已臨近的那個(gè)社廟旁樹(shù)林邊的茅店,也都沒(méi)有察覺(jué)。前文“路轉(zhuǎn)”,后文“忽見(jiàn)”,既襯出了詞人驟然間看出了分明臨近舊屋的歡欣,又表達(dá)了他由于沉浸在稻花香中以至忘了道途遠(yuǎn)近的怡然自得的入迷程度,相得益彰,體現(xiàn)了作者深厚的藝術(shù)功底,令人玩味無(wú)窮。

    從表面上看,這首詞的題材內(nèi)容不過(guò)是一些看來(lái)極其平凡的景物,語(yǔ)言沒(méi)有任何雕飾,沒(méi)有用一個(gè)典故,層次安排也完全是平平淡淡。然而,正是在看似平淡之中,卻有著詞人潛心的構(gòu)思,淳厚的感情。在這里,讀者也可以領(lǐng)略到稼軒詞于雄渾豪邁之外的另一種境界。

    辛棄疾的古代詩(shī)詞賞析解讀5

    丑奴兒·書(shū)博山道中壁

    辛棄疾 〔宋代〕

    少年不識(shí)愁滋味,愛(ài)上層樓。愛(ài)上層樓,為賦新詞強(qiáng)說(shuō)愁。

    而今識(shí)盡愁滋味,欲說(shuō)還休。欲說(shuō)還休,卻道“天涼好個(gè)秋”!

    譯文

    人年輕的時(shí)候不懂憂愁的滋味,喜歡登高遠(yuǎn)望。喜歡登高遠(yuǎn)望,為了寫(xiě)出新詞,沒(méi)有愁而硬要說(shuō)有愁。

    現(xiàn)在嘗盡了憂愁的滋味,想說(shuō)卻說(shuō)不出。想說(shuō)卻說(shuō)不出,卻說(shuō)道:“好個(gè)涼爽的秋天呀!”

    注釋

    丑奴兒:詞牌名。

    博山:在今江西省廣豐縣西南。因狀如廬山香爐峰,故名。淳熙八年(1181)辛棄疾罷職退居上饒,常過(guò)博山。

    少年:指年輕的時(shí)候。不識(shí):不懂,不知道什么是。

    “為賦”句:為了寫(xiě)出新詞,沒(méi)有愁而硬要說(shuō)有愁。

    強(qiáng)(qiǎng):勉強(qiáng)地,硬要。

    識(shí)盡:嘗夠,深深懂得。

    欲說(shuō)還(huán)休:表達(dá)的意思可以分為兩種:1.男女之間難于啟齒的感情。2.內(nèi)心有所顧慮而不敢表達(dá)。

    休:停止。

    賞析

    這是辛棄疾被彈劾去職、閑居帶湖時(shí)所作的一首詞。他在帶湖居住期間,閑游于博山道中,卻無(wú)心賞玩當(dāng)?shù)仫L(fēng)光。眼看國(guó)事日非,自己無(wú)能為力,一腔愁緒無(wú)法排遣,遂在博山道中一壁上題了這首詞。在這首詞中,作者運(yùn)用對(duì)比手法,突出地渲染了一個(gè)“愁”字,以此作為貫串全篇的線索,感情真率而又委婉,言淺意深,令人玩味無(wú)窮。

    詞的上片,作者著重回憶少年時(shí)代自己不知愁苦,所以喜歡登上高樓,憑欄遠(yuǎn)眺。少年時(shí)代,風(fēng)華正茂,涉世不深,樂(lè)觀自信,對(duì)于人們常說(shuō)的“愁”還缺乏真切的體驗(yàn)。首句“少年不識(shí)愁滋味”,乃是上片的核心。辛棄疾生長(zhǎng)在中原淪陷區(qū)。青少年時(shí)代的他,不僅親歷了人民的苦難,親見(jiàn)了金人的兇殘,同時(shí)也深受北方人民英勇抗金斗爭(zhēng)精神的鼓舞。他不僅自己有抗金復(fù)國(guó)的膽識(shí)和才略,而且認(rèn)為中原是可以收復(fù)的,金人侵略者也是可以被趕出去的。因此,他不知何為“愁”,為了效仿前代作家,抒發(fā)一點(diǎn)所謂“愁情”,他是“愛(ài)上層樓”,無(wú)愁找愁。

    作者連用兩個(gè)“愛(ài)上層樓”,這一疊句的運(yùn)用,避開(kāi)了一般的泛泛描述,而是有力地帶起了下文。前一個(gè)“愛(ài)上層樓”,同首句構(gòu)成因果復(fù)句,意謂作者年輕時(shí)根本不懂什么是憂愁,所以喜歡登樓賞玩。后一個(gè)“愛(ài)上層樓”,又同下面“為賦新詞強(qiáng)說(shuō)愁”結(jié)成因果關(guān)系,即因?yàn)閻?ài)上高樓而觸發(fā)詩(shī)興,在當(dāng)時(shí)“不識(shí)愁滋味”的情況下,也要勉強(qiáng)說(shuō)些“愁?lèi)灐敝?lèi)的話。這一疊句的運(yùn)用,把兩個(gè)不同的層次聯(lián)系起來(lái),將上片“不知愁”的這一思想表達(dá)得十分完整。

    詞的下片,表現(xiàn)自己隨著年歲的增長(zhǎng),處世閱歷漸深,對(duì)于這個(gè)“愁”字有了真切的體驗(yàn)。作者懷著捐軀報(bào)國(guó)的志愿投奔南宋,本想與南宋政權(quán)同心協(xié)力,共建恢復(fù)大業(yè)。誰(shuí)知,南宋政權(quán)對(duì)他招之即來(lái),揮之即去,他不僅報(bào)國(guó)無(wú)門(mén),而且還落得被削職閑居的境地,“一腔忠憤,無(wú)處發(fā)泄”,其心中的愁?lèi)炌闯梢韵胍?jiàn)。“而今識(shí)盡愁滋味”,這里的“盡”字,是極有概括力的,它包含著作者許多復(fù)雜的感受,從而完成了整篇詞作在思想感情上的一大轉(zhuǎn)折。

    “欲說(shuō)還休,欲說(shuō)還休”,仍然采用疊句形式,在結(jié)構(gòu)用法上也與上片互為呼應(yīng)。這兩句“欲說(shuō)還休”包含有兩層不同的意思。前句緊承上句的“盡”字而來(lái),人們?cè)趯?shí)際生活中,喜怒哀樂(lè)等各種情感往往相反相成,極度的高興轉(zhuǎn)而潛生悲涼,深沉的憂愁翻作自我調(diào)侃。作者過(guò)去無(wú)愁而硬要說(shuō)愁,如今卻愁到極點(diǎn)而無(wú)話可說(shuō)。后一個(gè)“欲說(shuō)還休”則是緊連下文。因?yàn)?,作者胸中的憂愁不是個(gè)人的離愁別緒,而是憂國(guó)傷時(shí)之愁。而在當(dāng)時(shí)投降派把持朝政的情況下,抒發(fā)這種憂愁是犯大忌的,因此作者在此不便直說(shuō),只得轉(zhuǎn)而言天氣,“天涼好個(gè)秋”。這句結(jié)尾表面形似輕脫,實(shí)則十分含蓄,充分表達(dá)了作者之“愁”的深沉博大。

    此詞構(gòu)思巧妙,寫(xiě)少年時(shí)無(wú)愁“強(qiáng)說(shuō)愁”和諳練世故后滿懷是愁卻又故意避而不談,生動(dòng)真切。此詞上下片里的“愁”含義是不盡相同的?!皬?qiáng)說(shuō)”的是春花秋月無(wú)病呻吟的閑愁;下片說(shuō)的是關(guān)懷國(guó)事,懷才不遇的哀愁。在平易淺近的語(yǔ)句中,表現(xiàn)出作者內(nèi)心深處的痛楚和矛盾,包含著深沉、憂郁、激憤的感情,說(shuō)明辛詞具有意境闊大,內(nèi)容含量豐富的特色。


    辛棄疾的古代詩(shī)詞賞析解讀相關(guān)文章:

    辛棄疾的詩(shī)詞和賞析5篇

    辛棄疾詩(shī)歌賞析5篇

    唐宋詩(shī)詞鑒賞辛棄疾5篇著名

    高考古詩(shī)詞鑒賞辛棄疾5篇

    寫(xiě)辛棄疾的詩(shī)歌鑒賞5篇

    中國(guó)古代豪放派詩(shī)詞賞析5篇

    初中學(xué)過(guò)辛棄疾的詩(shī)詞10篇

    辛棄疾古詩(shī)詞朗誦10篇

    辛棄疾詩(shī)詞10篇

    辛棄疾的詩(shī)全詩(shī)詞10篇

    29695