literallymeltthebottomofshoes的簡(jiǎn)單介紹
推薦文章
Melt The Snow 歌詞
歌曲名:Melt The Snow
歌手:Shayne Ward
專輯:Breathless
Melt The Snow
Shayne Ward
Sometimes, On My Window
I Notice That You've Been Crying Over Here
And I Wonder
Why you just don't
Kick into the club instead of living here
You see love at first this summer time
That's when you think that everything's fine
No one ever thinks it's gonna end
But when things go wrong and winter comes
You're gonna need to run to some one
Left alone you'll just freeze up again
But you should know
When it gets too cold
You're not alone
I'll melt the snow
Some nights
I can hear you
Screaming on the phone over something that he did
And I wonder what can I do
To make you phone loud so you can let me in
You see love at first this summer time
That's when you think that everything's fine
No one ever thinks it's gonna end
But when things go wrong and winter comes
You're gonna need to run to some one
Left alone you'll just freeze up again
But you should know
When it gets too cold
You're not alone
I'll melt the snow
I'll melt the snow
(I'll I'll melt the snow)
(I'll I'll melt the snow)
(I'll I'll melt the snow)
(I'll I'll melt the snow)
(I'll I'll melt the snow)
(I'll I'll melt the snow)
You see love at first this summer time
That's when you think that everything's fine
No one ever thinks it's gonna end
But when things go wrong and winter comes
You're gonna need to run to some one
Left alone you'll just freeze up again
You see love at first this summer time
That's when you think that everything's fine
No one ever thinks it's gonna end
But when things go wrong and winter comes
You're gonna need to run to some one
Left alone you'll just freeze up again
But you should know
When it gets too cold
You're not alone
I'll melt the snow
But you should know
When it gets too cold
You're not alone
I'll melt the snow
I'll melt the snow
Black Sheep Of The Family 歌詞
歌曲名:Black Sheep Of The Family
歌手:Rainbow
專輯:Ritchie Blackmore'S Rainbow
I've got nothing in my head, got a floor for a bed.
My future's at the bottom of a teacup
I've got half a pair of shoes and no time to lose.
I'm wondering when I'm gonna wise up
So, Fortune, shine your light on me (and my nose),
Cause I need some security.
You get a little bad luck and it grows and it grows.
Rainbow
I'm the black sheep of the family.
I've got half a pound of rice, a beard full of lice,
Political retrogression.
I've got a pocket full of dust, and eating is a must
If you want to make a good impression.
So, Fortune shine your light on me (and my dog),
Cause we need some security.
While other folks are living high on the hog.
I'm the black sheep of the family.
Don't talk to me about Society.
You got to play by the rules or pay the penalty.
Because there's nothing to choose between a handful of blues.
Double indemnity.
The whole world's wrong and my shadow's getting long.
I realize this song don't mean much.
I got an ache in my head. I want to go to bed.
Tomorrow, I don't have to wake up.
So, Wisdom shine your light on me (and my knees).
It's true what they say about familiarity.
There's nothing good this way, it's true what they say!
I'm the black sheep of the family.
melt the snow的歌詞
Sometimes out my window 有時(shí)候在我的窗外
I notice that you’ve been crying over him 我注意到你正為他哭泣
And I wonder why you just don’t 我想知道你這是為什么
Kick him to the curb instead of giving in 不是拒絕這種生活而是屈服
You see love at first is summer time 你的初戀是在夏天
That’s when you think that everything’s fine 那時(shí)候你覺(jué)得一切如此美好
No one ever thinks it’s gonna end (gonna end) 誰(shuí)都想不到它會(huì)結(jié)束
But when things go wrong and winter comes 當(dāng)所有的事變壞冬天也來(lái)臨
You’re gonna need to run to someone 你需要來(lái)到某個(gè)人身邊
Left alone you’ll just freeze up again 以免孤獨(dú)將你再次冰凍
But you should know 但是你要知道
When it gets too cold 當(dāng)天氣更冷的時(shí)候
You’re not alone 你不是一個(gè)人
I’ll melt the snow 我會(huì)將冰雪消融
Some nights I can hear you 很多夜晚我能聽(tīng)見(jiàn)你
Screaming on the phone over something that he did 為他所做的事在電話中尖叫
And I wonder what can I do 我想知道我該怎么做
To make you phone loud so you can let me in 多少次你才能接通我的電話
You see love at first is summer time 你的初戀是在夏天
That’s when you think that everything's fine 那時(shí)候你覺(jué)得一切如此美好
No one ever thinks it’s gonna end (gonna end) 誰(shuí)都想不到它會(huì)結(jié)束
But when things go wrong and winter comes 當(dāng)所有的事變壞冬天也來(lái)臨
You’re gonna need to run to someone 你需要來(lái)到某個(gè)人身邊
Left alone you’ll just freeze up again 以免孤獨(dú)將你再次冰凍
But you should know 但是你要知道
When it gets too cold 當(dāng)天氣更冷的時(shí)候
You’re not alone 你不是一個(gè)人
I’ll melt the snow 我會(huì)將冰雪消融
I’ll melt the snow 我會(huì)將冰雪消融
I’ll, I’ll melt the snow 我會(huì)將冰雪消融
I’ll, I’ll melt the snow 我會(huì)將冰雪消融
I’ll, I’ll melt the snow 我會(huì)將冰雪消融
I’ll, I’ll melt the snow 我會(huì)將冰雪消融
I’ll, I’ll melt the snow 我會(huì)將冰雪消融
I’ll, I’ll melt the snow 我會(huì)將冰雪消融
You see love at first is summer time 你的初戀是在夏天
That’s when you think that everything’s fine 那時(shí)候你覺(jué)得一切如此美好
No one ever thinks it’s gonna end (gonna end) 誰(shuí)都想不到它會(huì)結(jié)束
But when things go wrong and winter comes 當(dāng)所有的事變壞冬天也來(lái)臨
You’re gonna need to run to someone 你需要來(lái)到某個(gè)人身邊
Left alone you’ll just freeze up again 以免孤獨(dú)將你再次冰凍
You see love at first is summer time 你的初戀是在夏天
That’s when you think that everything’s fine 那時(shí)候你覺(jué)得一切如此美好
No one ever thinks it’s gonna end (gonna end) 誰(shuí)都想不到它會(huì)結(jié)束
But when things go wrong and winter comes 當(dāng)所有的事變壞冬天也來(lái)臨
You’re gonna need to run to someone 你需要來(lái)到某個(gè)人身邊
Left alone you’ll just freeze up again 以免孤獨(dú)將你再次冰凍
But you should know 但是你要知道
When it gets too cold 當(dāng)天氣更冷的時(shí)候
You’re not alone 你不是一個(gè)人
I’ll melt the snow 我會(huì)將冰雪消融
But you should know 但是你要知道
When it gets too cold 當(dāng)天氣更冷的時(shí)候
You’re not alone 你不是一個(gè)人
I’ll melt the snow 我會(huì)將冰雪消融
I’ll melt the snow 我會(huì)將冰雪消融
melt the snow歌詞(中英文對(duì)照的那種)
Wooooh
喔~~~
Sometimes,
On
My
Window
有時(shí)候,我的窗
I
Notice
That
You've
Been
Crying
Over
Here..
我注意到你在那哭
Woooh
喔~~~
And
I
Wonder
我吃驚
Why
you
just
don't
為什么你不
Kick
into
the
club
instead
of
living
here..
沖去夜總會(huì)來(lái)代替生活在這里
(Chorus:)
You
see
love
at
first
this
summer
time
在這個(gè)夏天,你第一次看見(jiàn)愛(ài)
That's
when
you
think
that
everything's
fine
當(dāng)你覺(jué)得一切都美好的時(shí)候
No
one
ever
thinks
it's
gonna
end
沒(méi)有人想過(guò)它會(huì)結(jié)束
But
when
things
go
wrong
and
winter
comes
但是當(dāng)所有的事變壞,冬天也來(lái)了
You're
gonna
need
to
run
to
some
one
你需要奔向其他人
Left
alone
you'll
just
freeze
up
again
只剩一個(gè)人的話,你會(huì)再次結(jié)冰
But
you
should
know
但是你應(yīng)該要知道
When
it
gets
too
cold
當(dāng)它變得更冷的時(shí)候
You're
not
alone
你不是一個(gè)人
I'll
melt
the
snow
我將會(huì)融化那些雪
Some
nights
有些晚上
I
can
hear
you
我可以聽(tīng)到你
Screaming
on
the
phone
over
something
that
he
did
通過(guò)電話對(duì)他所做的事尖叫
And
I
wonder
what
can
I
do
我對(duì)我所做的事感到吃驚
To
make
you
phone
loud
so
you
can
let
me
in
把你電話的聲音弄得很吵,你才會(huì)讓我進(jìn)去
(Chorus:)
You
see
love
at
first
this
summer
time
在這個(gè)夏天,你第一次看見(jiàn)愛(ài)
That's
when
you
think
that
everything's
fine
當(dāng)你覺(jué)得一切都美好的時(shí)候
No
one
ever
thinks
it's
gonna
end
沒(méi)有人想過(guò)它會(huì)結(jié)束
But
when
things
go
wrong
and
winter
comes
但是當(dāng)所有的事變壞,冬天也來(lái)了
You're
gonna
need
to
run
to
some
one
你需要奔向其他人
Left
alone
you'll
just
freeze
up
again
只剩一個(gè)人的話,你會(huì)再次結(jié)冰
But
you
should
know
但是你應(yīng)該要知道
When
it
gets
too
cold
當(dāng)它變得更冷的時(shí)候
You're
not
alone
你不是一個(gè)人
I'll
melt
the
snow
我將會(huì)融化那些雪
(ill
ill
melt
the
snow)
(ill
ill
melt
the
snow)
(ill
ill
melt
the
snow)
(ill
ill
melt
the
snow)
(ill
ill
melt
the
snow)
(ill
ill
melt
the
snow)
(Chorus:)
You
see
love
at
first
this
summer
time
在這個(gè)夏天,你第一次看見(jiàn)愛(ài)
That's
when
you
think
that
everything's
fine
當(dāng)你覺(jué)得一切都美好的時(shí)候
No
one
ever
thinks
it's
gonna
end
沒(méi)有人想過(guò)它會(huì)結(jié)束
But
when
things
go
wrong
and
winter
comes
但是當(dāng)所有的事變壞,冬天也來(lái)了
You're
gonna
need
to
run
to
some
one
你需要奔向其他人
Left
alone
you'll
just
freeze
up
again
只剩一個(gè)人的話,你會(huì)再次結(jié)冰
But
you
should
know
但是你應(yīng)該要知道
When
it
gets
too
cold
當(dāng)它變得更冷的時(shí)候
You're
not
alone
你不是一個(gè)人
I'll
melt
the
snow
我將會(huì)融化那些雪
(Chorus:)
You
see
love
at
first
this
summer
time
在這個(gè)夏天,你第一次看見(jiàn)愛(ài)
That's
when
you
think
that
everything's
fine
當(dāng)你覺(jué)得一切都美好的時(shí)候
No
one
ever
thinks
it's
gonna
end
沒(méi)有人想過(guò)它會(huì)結(jié)束
But
when
things
go
wrong
and
winter
comes
但是當(dāng)所有的事變壞,冬天也來(lái)了
You're
gonna
need
to
run
to
some
one
你需要奔向其他人
Left
alone
you'll
just
freeze
up
again
只剩一個(gè)人的話,你會(huì)再次結(jié)冰
But
you
should
know
但是你應(yīng)該要知道
When
it
gets
too
cold
當(dāng)它變得更冷的時(shí)候
You're
not
alone
你不是一個(gè)人
I'll
melt
the
snow
我將會(huì)融化那些雪