literary與literature的區(qū)別,literary literally literate區(qū)別
推薦文章
literary works 和literature 區(qū)別是什么啊?
前者單指文學(xué)作品,后者即可指文學(xué)作品,又可指文學(xué),包含一切文學(xué)作品,此時(shí)為抽象概念.
illiteracy;literate; literary ;literature;這英語(yǔ)怎么讀?
illiteracy讀:一粒得兒弱西。literate讀:力特兒弱特。literary讀:力特弱瑞,最后一個(gè)讀:力吹車兒。諧音跟英文差距太大,盡量聽(tīng)原音模仿吧!
literature是單數(shù)還是復(fù)數(shù)
literature是單數(shù)
詞匯解析:
literature
英文發(fā)音:[?l?tr?t??r]
中文釋義:n.文學(xué);文學(xué)作品;(某學(xué)科的)文獻(xiàn),著作,資料
復(fù)數(shù): literatures
例句:
It may not be great literature but it certainly had me riveted!
這可能不算偉大的文學(xué)作品,但它無(wú)疑深深地吸引了我!
短語(yǔ):
1、literature review 文獻(xiàn)回顧;文獻(xiàn)綜述;文獻(xiàn)評(píng)論
2、literature and art 文藝;文學(xué)與藝術(shù)
3、english literature 英國(guó)文學(xué);英語(yǔ)文化
4、contemporary literature 現(xiàn)代文學(xué)
5、comparative literature 比較文學(xué)
擴(kuò)展資料
literature的同根詞:
1、literary
英文發(fā)音:[l?t?r?ri]
中文釋義:adj. 文學(xué)的;書(shū)面的;精通文學(xué)的
例句:
It is not only literary, but also ontological.
它不僅是文學(xué)的,更是本體論的。
2、literate
英文發(fā)音:['l?t?r?t]
中文釋義:adj. 受過(guò)教育的;精通文學(xué)的
例句:
The people in my town are all literate.
我們鎮(zhèn)上的人都是受過(guò)教育的。
文學(xué)作品 用英文怎么說(shuō)?
文學(xué)作品的英文為:literature或者literary works。
例句:
這一時(shí)期的文學(xué)作品中都沒(méi)有提及他們的存在。
No?reference?to?their?existence?appears?in?any?literature?of?the?period. (《柯林斯高階英漢雙解學(xué)習(xí)詞典》)
這樣的文學(xué)作品很受群眾歡迎。
Literary?works?of?this?kind?are?well?received?by?the?masses. (《漢英大詞典》)
擴(kuò)展資料:
推薦的英文文學(xué)作品:
1、Shakespeare: Romeo and Juliet
《羅密歐與朱麗葉》,威廉·莎士比亞
2、 Machiavelli: the Prince
意大利文藝復(fù)興時(shí)期作家馬基雅維利《君主論》
3、 Austen: Pride and Prejudice
《傲慢與偏見(jiàn)》,出版于1813年,是19世紀(jì)英國(guó)小說(shuō)家簡(jiǎn)·奧斯丁的代表作
4、 von Goethe: Sorrows of Young Werther
《少年維特的煩惱》是第一部讓歌德在德國(guó)幾乎一夜成名的小說(shuō)。
5、 Frank: The Diary of a Young Girl
《安妮的日記》由安妮·弗蘭克所寫(xiě),此書(shū)發(fā)行版的內(nèi)容是摘錄自安妮在納粹占領(lǐng)荷蘭的時(shí)期所寫(xiě)的日記的內(nèi)容,于戰(zhàn)后由她幸存的父親加以整理出版。
參考資料來(lái)源:百度百科-文學(xué)作品
鳳凰網(wǎng)-翻譯和文學(xué)
literal,literary,literate區(qū)別
literal,literary,literate區(qū)別是:
literal:按字面常用意義理解的;非比喻的;逐字的;直譯的;沒(méi)有想象力的;平庸的;字母的;不夸張的;如實(shí)的;不歪曲的。
literary:文學(xué)的;文學(xué)語(yǔ)言的;書(shū)面的;風(fēng)格上能產(chǎn)生某種感情影響的;文字的;文學(xué)工作的。
literate:能讀寫(xiě)的;識(shí)字的;通曉的。
雙語(yǔ)例句:
You shouldn't take this as a?literal?record of events。
你不該把它當(dāng)成對(duì)事情的如實(shí)記錄。
【提問(wèn)】「文學(xué)作品」和「非文學(xué)作品」的區(qū)別
【文學(xué)作品】(literature,literary works),指散文或詩(shī)歌或小說(shuō)或戲劇等形式的作品,尤指形式或表達(dá)優(yōu)美并表現(xiàn)具有永久或普遍興趣的作品。
文學(xué)作品的基本特點(diǎn)是用形象反映社會(huì)生活。在文學(xué)作品的創(chuàng)作過(guò)程,作家始終進(jìn)行的是形象思維的活動(dòng)(或方式)。它具有三個(gè)特點(diǎn):
首先,作家運(yùn)用各種藝術(shù)手段把從生活中得到的大量感性材料熔鑄成活生生的藝術(shù)形象;
其次,始終離不開(kāi)想像(幻想、聯(lián)想)和虛;
第三,始終伴隨著強(qiáng)烈的感情活動(dòng)。
【文學(xué)與非文學(xué)的區(qū)別】
1、“非文學(xué)作品”的范疇。一般而言,似乎不成問(wèn)題。除開(kāi)“小說(shuō)”“詩(shī)歌”“散文”“戲劇”等大家都有共識(shí)的“文學(xué)體裁”之外,都應(yīng)該屬于這一范疇。但事實(shí)上還是有點(diǎn)問(wèn)題,例如:即使暫且不考慮古代的“散文”概念,僅現(xiàn)代“散文”就有點(diǎn)麻煩,它往往是“文學(xué)”和“非文學(xué)”交叉,這需要有更高層次的區(qū)分??赡苁俏夜侣崖?,因?yàn)槲铱偢械竭@個(gè)問(wèn)題好像沒(méi)有解決好,因而在實(shí)際教學(xué)中,有糾纏的情況。
2、從閱讀功能而言,“非文學(xué)作品”和“文學(xué)作品”的差異究竟何在?記得李海林在《什么叫讀懂了課文》一文中曾經(jīng)提出過(guò)一個(gè)分類的設(shè)想,他認(rèn)為:“讀懂課文”是一種“教學(xué)取向”,一般有兩種:“解讀”,解決“懂不懂”的問(wèn)題;“鑒賞”解決“喜不喜歡”的問(wèn)題。兩種“取向”的關(guān)鍵是,它們的教學(xué)內(nèi)容是有區(qū)別的。對(duì)于前者,主要應(yīng)扣住“課文說(shuō)了些什么”“作者為什么這樣說(shuō)”“文本是如何表現(xiàn)這些內(nèi)容的”“我們可以如和來(lái)理解”等;對(duì)于后者,主要應(yīng)扣住“你喜歡不喜歡這個(gè)文本”“你喜歡文本的什么地方”“文本這個(gè)地方為什么好”等。--是不是可以按照這個(gè)思路來(lái)界定:“非文學(xué)作品”主要側(cè)重于“前者”,而“文學(xué)作品”則更注重“后者”?但總覺(jué)得還缺了些什么,需要探討。
3、從“方法”角度--當(dāng)然這和“功能”是密切相關(guān)的--“文學(xué)作品”和“非文學(xué)作品”的區(qū)別何在?它們所追求的,分別是什么?根據(jù)我的“兩種閱讀和寫(xiě)作”的理論,我是從“閱讀的速度”“是否追求基本相同的理解”作為標(biāo)準(zhǔn)來(lái)考慮的,這同樣還是沒(méi)有把握。
參考資料: