穿井得一人改寫故事,穿井得一人改寫故事800字
推薦文章
穿井得一人的故事內(nèi)容
《穿井得一人》翻譯如下:
宋國的一戶姓丁的人家,家里沒有水井,需要出門打水澆田,派家里的一個(gè)人去打水,常常有一個(gè)人停留在外面。等到他家打了水井的時(shí)候,丁氏告訴別人說:“我家打水井得到了一個(gè)人?!甭犃说娜司腿鞑ィ骸岸∈贤诰诘搅艘粋€(gè)人?!?/p>
國都的人都在談?wù)撨@件事,使宋國的國君知道這件事。宋國國君派人向丁氏問明情況,丁氏答道:“多得到一個(gè)人的勞力,并不是從井中挖出來一個(gè)人啊。”聽到這樣的傳聞,還不如不聽。
《杞人憂天》翻譯如下:
杞國有個(gè)人擔(dān)憂天會塌地會陷,自己無處存身,便整天睡不好覺,吃不下飯。
又有一個(gè)為他的憂愁而擔(dān)心的人,就去開導(dǎo)他,說:“天不過是積聚的氣體罷了,沒有哪個(gè)地方?jīng)]有空氣的。你一舉一動,一呼一吸,整天都在天空里活動,怎么還擔(dān)心天會塌下來呢?”
那個(gè)人說:“天如果是氣體,日月星辰不就會墜落下來了嗎?”
開導(dǎo)他的人說:“日月星辰也是空氣中發(fā)光的東西,即使掉下來,也不會傷害什么?!?/p>
那個(gè)人又說:“那地陷了又怎么辦呢?”
開導(dǎo)他的人說:“大地是土塊堆積成的罷了,填滿了四處,沒有什么地方是沒有土塊的。 你行走跳躍,整天都在地上活動,怎么還擔(dān)心會陷下去呢?”
經(jīng)過這個(gè)人一解釋,那個(gè)杞國人放下心來,很高興;開導(dǎo)他的人也放了心,很高興。
把《穿井得一人》改編成作文
《穿井得一人》
原文:宋之丁氏家無井,而出溉汲,常一人居外.及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人.”有聞而傳之者曰:“丁氏穿井得一人.”國人道之,聞之于宋君.宋君令人問之于丁氏,丁氏對曰:“得一人之使,非得一人于井中也.”求聞之若此,不若無聞也.
譯文:宋朝的一位丁氏,家里沒有井,常到外面去擔(dān)水,他又經(jīng)常在外居住,便請人到他家鉆井,他告訴別人說:“我鉆一口井就是獲得一個(gè)勞動力.”
有聽說的又傳給別人說:“丁氏鉆井得到一個(gè)人.”本國的人就這樣道聽途說傳著,被宋朝的國君知道了,國君便派人向丁氏詢問這件事.
丁氏對詢問的人說:“是一口井使我減少了一個(gè)人的工作量,并非從井中挖出一個(gè)人 .
這個(gè)故事就是告訴我們一個(gè)道理,不要道聽途說,以訛傳訛,這樣會誤事的.
宋國丁氏家族穿井得一人的故事
一句一譯:
宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。
翻譯:宋國一個(gè)姓丁的人,家里沒有水井就外出打水澆田,經(jīng)常一個(gè)人居住在外面。
及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!?/p>
翻譯:等到他家挖了水井的時(shí)候,丁氏告訴別人說:“我家挖水井得到一個(gè)人?!?/p>
有聞而傳之者,曰:“丁氏穿井得一人?!?/p>
翻譯:有聽聞了這件事的人就轉(zhuǎn)述說:“丁氏挖井得到了一個(gè)人?!?/p>
國人道之,聞之于宋君。
翻譯:國都的人都傳播這件事,使宋國國君知道了。
宋君令人問之于丁氏。
翻譯:宋國國君命令人向丁氏問這件事。
丁氏對曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!?/p>
翻譯:丁氏回答說:“得到一個(gè)人的勞力,不是在井里得到了一個(gè)人。”
求聞之若此,不若無聞也。
翻譯:聽到像這樣的傳聞,還不如沒有聽到。
故事啟示:
凡事都要調(diào)查研究,仔細(xì)辨別,才能弄清真相。耳聽為虛,眼見為實(shí)。謠言往往失實(shí),只有細(xì)心觀察,研究,以理去衡量,才能獲得真正的答案。
不可輕信流言,盲目隨從,人云亦云,否則就會鬧出以訛傳訛,三人成虎的笑話,使事情的真相被傳得面目全非。
穿井得一人寓言故事
寓言故事是借用一些經(jīng)典事例來告訴大家深刻的道理,故事簡短但是富含哲理,下面是我整理的兩則寓言故事,歡迎大家閱讀欣賞。
穿井得一人寓言故事 篇1
春秋時(shí)代的宋國,地處中原腹地,缺少江河湖澤,而且干旱少雨。農(nóng)民種植的作物,主要靠井水澆灌。
當(dāng)時(shí)有一戶姓丁的農(nóng)家,種了一些旱地。因?yàn)樗业牡乩餂]有水井,澆起地來全靠馬拉驢馱,從很遠(yuǎn)的河汊取水,所以經(jīng)常要派一個(gè)人住在地頭用茅草搭的窩棚里,一天到晚專門干這種提水、運(yùn)水和澆地的農(nóng)活。日子一久,凡是在這家住過莊稼地、成天取水澆地的人都感到有些勞累和厭倦。
丁氏與家人商議之后,決定打一口水井來解決這個(gè)困擾他們多年的灌溉難題。雖然只是開挖一口十多米深、直徑不到一米的水井,但是在地下掘土、取土和進(jìn)行井壁加固并不是一件容易的事。丁氏一家人起早摸黑,辛辛苦苦干了半個(gè)多月才把水井打成。第一次取水的那一天,丁氏家的人像過節(jié)一樣。當(dāng)丁氏從井里提起第一桶水時(shí),他全家人歡天喜地,高興得合不上嘴。從此以后,他們家再也用不著總是派一個(gè)人風(fēng)餐露宿、為運(yùn)水澆地而勞苦奔波了。丁氏逢人便說:“我家里打了一口井,還得了一個(gè)人哩!”
村里的人聽了丁氏的話以后,有向他道喜的,也有因無關(guān)其痛癢并不在意的。然而誰也沒有留意是誰把丁氏打井的事掐頭去尾地傳了出去,說:“丁家在打井的時(shí)候從地底下挖出了一個(gè)人!”以致一個(gè)小小的宋國被這聳人聽聞的謠傳搞得沸沸揚(yáng)揚(yáng),連宋王也被驚動了。宋王想:“假如真是從地底下挖出來了一個(gè)活人,那不是神仙便是妖精。非打聽個(gè)水落石出才行?!睘榱瞬槊魇聦?shí)真相,宋王特地派人去問丁氏。丁氏回答說:“我家打的那口井給澆地帶來了很大方便。過去總要派一個(gè)人常年在外搞農(nóng)田灌溉,現(xiàn)在可以不用了,從此家里多了一個(gè)干活的人手,但這個(gè)人并不是從井里挖出來的?!?/p>
穿井得一人的說明,凡事總要調(diào)查研究,才能弄清真相。切不可輕信流言,造成視聽混亂。
穿井得一人寓言故事 篇2
猴子發(fā)現(xiàn)老虎向山上走去,心想,山上一定有鮮美的桃林,否則,老虎就不會離開家園,不辭辛苦地向山上爬的。猴子抄近路,飛一般地?fù)屧诶匣⒌那懊?。翻過一座山后,果然有一片桃林出現(xiàn)在眼前。猴子怕老虎跟上來與它爭吃桃子,趕快爬到樹上,抓著樹枝把桃子全搖落下來,然后轉(zhuǎn)移到草叢中。
猴子躲藏在一旁的大樹后面偷偷觀察著老虎的行動。而老虎從這里經(jīng)過時(shí)仍是一步一個(gè)腳印地走著。猴子的心中又暗暗嘀咕起來:前面一定有更美好的桃林,要不,老虎還會繼續(xù)前行么?
猴子又抄近路,飛一般地?fù)屧诶匣⑶懊?,果然,又一片更大更好的桃林出現(xiàn)在它的眼前。它趕快搖落了樹上的桃子,藏在草叢中……
老虎仍然一步一步地走著自己的路。在一座四周極開闊的山頭上,老虎停了下來。它四下張望,山上山下所有的動物的活動情況都盡收眼底。它選準(zhǔn)了自己要獵取的目標(biāo)、角度、時(shí)機(jī),一股風(fēng)暴般地?fù)淞讼氯ァ?/p>
這時(shí),躲在不遠(yuǎn)處偷看的猴子才明白:原來老虎所要尋找的并不是桃子。因此,猴子趕快順著原路向回跑,可是,那藏在草叢中的一堆堆桃子已被螞蟻、蟲子糟蹋得不成樣子,有的已被別的動物搬走了,有的已被雨水腐爛了。
在生活中、追求中,實(shí)在不該把精力浪費(fèi)在無謂的競爭中,反而使自己失去一些原本可能得到的成果。
穿井得一人寓言故事 篇3
在宋國有一戶姓丁的人家,家里沒有水井,平日里洗衣煮飯,種地澆田等需要用到水的時(shí)候,只能專門派家里的'一個(gè)人出門打水,這個(gè)人也因此在外面活動的時(shí)間總是比待在家里多得多的。
后來,這戶姓丁的人家覺得這樣總歸不是長久之計(jì),便雇人在自家院子里打了一口井,這下可好了,不管是家里洗用的還是地里澆灌的都方便了許多,常出門在外打水的人也不必再來回奔波了。
姓丁的人家為著這高興的好事連著幾日都臉上帶笑,一同種地的街坊鄰里瞧著好奇便問了:“丁大哥,近日家里可是有喜事?”姓丁的人家爽朗一笑,回道:“哈哈哈哈哈,是啊是啊,前幾日我們家剛打了一口井,現(xiàn)在用水可方便多了,最重要的是挖井后我們家就多了一個(gè)人,可不是件大好事嘛!”這人一聽覺得這可了不得,挖井還能挖出人來?更稀奇的是他也不多問,只是見人就跟別人嘮嗑:“聽說了嗎?前不久丁家挖井竟然挖出一個(gè)人來。”這下好了,一傳十,十傳百的,一時(shí)間居住在國都的人茶余飯后都在議論這件事,很快便傳到了宋國國君的耳里。宋國國君便和大臣們就此事商討,莫非是有什么隱情?一大臣就提議派人前去這戶人家詢問,宋國國君允了,這派來的人就問這姓丁的人家到底是什么情況,姓丁的人家只能連連解釋道:“挖了井后便不需要再派人出門打水,家里就多了一個(gè)可使喚的勞動力,并不是在井里挖到了一個(gè)活人的意思?!保诖?,這傳遍整個(gè)國都的大烏龍事件才終于還原真相。
所以說,像這樣道聽途說再以訛傳訛的傳聞,還不如一開始什么都不要聽的好啊。
穿井得一人改寫白話文內(nèi)容?
宋國有個(gè)姓丁的人,家里沒有水井,需要出門到遠(yuǎn)處去打水澆田,因此常有一人在外專管打水。等到他家打了水井的時(shí)候,他告訴別人說:“我家打水井得到了一個(gè)人?!甭犃说娜司腿鞑ィ骸岸〖彝诰诘搅艘粋€(gè)人。全國的人都在談?wù)撨@件事,使宋國的國君知道這件事。宋國國君派人向丁家問明情況,丁家人答道,“得到一個(gè)空閑的人力,并非在井內(nèi)挖到了一個(gè)活人?!毕襁@樣聽到傳聞,還不如不聽。
假如丁氏告人曰吾穿井得一人之使結(jié)果又會怎樣請發(fā)揮你的想象改寫故事?
這是一句文言文。說丁事告訴別人。她能穿過井。去救一個(gè)人。說明他有特異功能對吧?