初二英語(yǔ)晨讀經(jīng)典80篇在線閱讀,初二英語(yǔ)晨讀經(jīng)典84篇電子書(shū)
推薦文章
適合初二年級(jí)閱讀的英語(yǔ)小故事
適合初二年級(jí)閱讀的英語(yǔ)小故事 篇1
A person in the shelter under the eaves, Kuan Yin is to see through umbrella. The man said: "The Goddess of Mercy, Purdue creatures like you, take me for some how?" Yin said: "I am the rain, you no rain, you do not need my degree." The man immediately jumped out , standing in the rain: "Now I am also the rain, and the degree of me?" Yin said: "You in the rain, I am also the rain, I will not be poured, because there are umbrella; you are the rain, because No umbrella. why is not my own degrees, but my umbrella degrees. you want, the do not have to look for me, please umbrella brought to! "he will go. The next day, this person has encountered difficult for it to Kuan Yin temple. Entering the temple, it was found before as the Kuan Yin is also a person in worship, that the same individual look and Guanyin, no less. The man asked: "You are Guanyin it?" The man replied: "I is Guanyin." The man asked: "Why do you worship their own?" Guanyin laughed: "I have encountered a difficult, but I know "
Tip: can save itself.
某人在屋檐下躲雨,看見(jiàn)觀音正撐傘走過(guò)。這人說(shuō):“觀音菩薩,普度一下眾生吧,帶我一段如何?”觀音說(shuō):“我在雨里,你在檐下,而檐下無(wú)雨,你不需要我度?!边@人立刻跳出檐下,站在雨中:“現(xiàn)在我也在雨中了,該度我了吧?”觀音說(shuō):“你在雨中,我也在雨中,我不被淋,因?yàn)橛袀?你被雨淋,因?yàn)闊o(wú)傘。所以不是我度自己,而是傘度我。你要想度,不必找我,請(qǐng)自找傘去!”說(shuō)完便走了。第二天,這人遇到了難事,便去寺廟里求觀音。走進(jìn)廟里,才發(fā)現(xiàn)觀音的像前也有一個(gè)人在拜,那個(gè)人長(zhǎng)得和觀音一模一樣,絲毫不差。這人問(wèn):“你是觀音嗎?”那人答道:“我正是觀音?!边@人又問(wèn):“那你為何還拜自己?”觀音笑道:“我也遇到了難事,但我知道,求人不如求己。”
秘訣:自己救自己。
適合初二年級(jí)閱讀的英語(yǔ)小故事 篇2
Sam is a little fish. He lives in the sea. He is very lonely. He wants to have a friend. The friend looks like him. Sam sees an ink fish. The ink fish has eight legs. He doesnt look like Sam. So Sam goes away.
Sam meets a shark. He wants to say hello to the shark. The shark opens his big mouth. Sam runs away quickly.
Sam is tired and hungry. He wants to have a rest. Then he sees a round fish. She says to him. "Hello! Would you like to be my friend?"
Sam answers: "Of course! But you are round. I am flat." The round fish days: "But we are both fishes."
Sam thinks and says, "You are right. Lets be friends." They become good friends.
塞姆是一條小魚(yú),他在海里。他生在海里。他很孤獨(dú),想要找一個(gè)朋友,那個(gè)朋友看起來(lái)要想他。 塞姆看見(jiàn)一條墨魚(yú)。墨魚(yú)有8條腿,看上去不像塞姆。因此塞姆游走了。
塞姆遇見(jiàn)一條鯊魚(yú)。他想跟鯊魚(yú)問(wèn)好。鯊魚(yú)張開(kāi)大嘴,塞姆又迅速地逃走了。
塞姆又累又餓,他要休息一會(huì)兒。這時(shí)他看見(jiàn)一條圓魚(yú),圓魚(yú)對(duì)他說(shuō):“你好!你愿意做我的朋友嗎?”
塞姆回答:“好哇!可你是圓形的,我是扁的。”圓魚(yú)說(shuō):“但是我們倆都是魚(yú)啊!”
塞姆思考后說(shuō):“你講得對(duì),讓我們做朋友吧?!彼麄兙统蔀楹门笥蚜恕?/p>
適合初二年級(jí)閱讀的英語(yǔ)小故事 篇3
The hares once gathered together and lamented the unhappiness of their lot, exposed as they were to dangers on all sides and lacking the strength and the courage to hold their own.
Men, dogs, birds and beasts of prey were all their enemies, and killed and devoured them daily: and sooner than endure such persecution any longer, they one and all determined to end their miserable lives. Thus resolved and desperate, they rushed in a body towards a neighbouring pool, intending to drown themselves.
On the bank were sitting a number of frogs, who, when they heard the noise of the hares as they ran, with one accord leaped into the water and hid themselves in the depths.
Then one of the older hares who was wiser than the rest cried out to his companions, "Stop, my friends, take heart; dont let us destroy ourselves after all: see, here are creatures who are afraid of us, and who must, therefore, be still more timid than ourselves."
有一次,眾多野兔聚集在一起,哀悼自己的不幸命運(yùn),方方面面都遭遇危險(xiǎn),而他們卻缺乏勇氣和力量去掌握自己的命運(yùn)。
人、狗、鳥(niǎo)類和猛獸等都是他們的敵人,整日屠殺吞噬他們。一想到要忍受這樣的迫害,他們都認(rèn)為還不如一死了之呢。于是他們下定決心,不顧一切來(lái)到附近的池塘邊,準(zhǔn)備投水自盡。
有一群青蛙正圍坐在池塘邊,聽(tīng)到兔子們那急促的跑步聲后,青蛙們立即紛紛跳入水中。
兔子中,有一只年長(zhǎng)的兔子比同伴們聰明一些:“朋友們,快停下來(lái),我們應(yīng)該振作起來(lái),不要再自尋短見(jiàn)了!你們看,這里還有一些害怕我們的動(dòng)物呢,他們肯定比我們更膽小?!?/p>
初中晨讀勵(lì)志英語(yǔ)美文精選
從20世紀(jì)20年代到40年代,對(duì)于美文亦即白話文藝術(shù)化的探索,主要有兩個(gè)大的階段。下面是我?guī)?lái)的初中晨讀勵(lì)志英語(yǔ)美文,歡迎閱讀!
There are two ways of thinking of history. There is, first, history regarded as a way of look?ingat other things, really the temporal aspect of anything, from the universe to this nib withwhich I am writing. Everything has its history. There is the history of the universe, if only weknew it-and we know something of it, if we do not know much. Nor is the contrast so great,when you e to think of it, between the universe and this pen-nib. A mere pen-nib hasquite a considerable history. There is, to begin with, what has been written with it, and thatmight be something quite important. After all it was probably only one quill-pen or a couplethat wrote Hamlet. Whatever has been written with the pen-nib is part of its history. Inaddition to that there is the history of its manufacture: this particular nib is a 'Relief' nib,No. 314, made by R. Esterbrook and Co. in England, who supply the Midland Bank with pen-nibs, from whom I got it—a gift, I may say, but behind this nib there is the whole process ofmanufacture. In fact a pen nib implies of universe, and the history of it implies its history. Wemay regard this way of looking at it—history as the time-aspect of all things: a pen-nib, theuniverse, the fiddled before me as I write, as a relative conception of history. There is,secondly, what we mat call a substantive conception of history, what we usually mean by it,history proper as a subject of study in itself.
歷史的思考方式有兩種。其一,歷史作為審視其它事物是一種,其實(shí)僅為所有事物暫時(shí)的面貌,從整個(gè)宇宙到有正在書(shū)寫(xiě)的筆端。每一樣事物都有它的歷史。宇宙也有它的歷史,要是我們知道的話──雖然我們所知有限,總算知道一些;仔細(xì)想一下,宇宙和這筆端,其間的差異也不是那么大。但即使僅是這筆端也有一段歷史。首先,透過(guò)它便有寫(xiě)出來(lái)的東西,而這些可能相當(dāng)重要。畢竟莎劇哈姆萊特也只靠一支鵝毛筆或二支便完成了。通過(guò)筆端所寫(xiě)出來(lái)的變成了它自身的歷史。此外,還有制造過(guò)程的歷史:我這支筆尖其實(shí)是英國(guó)艾斯塔布禒克Esterbrook廠牌314號(hào)凸版型產(chǎn)品,專門(mén)供應(yīng)米特蘭銀行用品,我是從那兒取得的───或許應(yīng)該說(shuō)是銀行的贈(zèng)品。在這筆尖的北后有一連串的制造過(guò)程……。故此,這筆尖蘊(yùn)含了一個(gè)宇宙,而它的歷史也蘊(yùn)含了它自身的歷史。
我們可以把這種審視的方式看作──歷史就是所有事務(wù)的時(shí)間之面貌:一支筆尖、宇宙、眼前我寫(xiě)作的領(lǐng)域……作為歷史的相對(duì)觀念。
其二,則為我們稱作實(shí)質(zhì)觀念的歷史,就是我們通常所說(shuō)的,歷史本身作為一個(gè)研究的科目。
初中晨讀勵(lì)志英語(yǔ)美文閱讀
The Props to Help Man Endure
Until he does so, he labors under a curse. He writes not of love but of lust, of defeats in which nobody loses anything of value, of victories without hope and, worst of all, without pity or passion. His griefs grieve on no universal bones, leaving no scars. He writes not of the heart but of the glands.
Until he relearns these things, he will write as though he stood among and watched the end of man. I decline to accept the end of man. It is easy enough to say that man is immortal simply because he will endure: that when the last ding-dong of doom has clanged and faded from the last worthless rock hanging tideless in the last red and dying evening, that even then there will still be one more sound: that of his puny inexhaustible voice, still talking. I refuse to accept this. I believe that man will not merely endure: he will prevail. He is immortal, not because he alone among creatures has an inexhaustible voice, but because he has a soul, a spirit capable of passion and sacrifice and endurance.
The poet's, the writer's, duty is to write about these things. It is his privilege to help man endure by lifting his heart, by reminding him of the courage and honor and hope and pride and passion and pity and sacrifice which have been the glory of his past. The poet's voice need not merely be the record of man, it can be one of the props, the pillars to help him endure and prevail.
把情欲而不是把愛(ài)情當(dāng)作寫(xiě)作題材,把失敗當(dāng)作寫(xiě)作題材,描寫(xiě)的是沒(méi)有任何人損失任何價(jià)值東西的微不足到的失敗,把勝利當(dāng)作題材時(shí),描寫(xiě)的是沒(méi)有任何希望的勝利,而最糟糕的是沒(méi)有憐憫和同情。悲傷不是刻骨銘心的,而是清淡描寫(xiě)。寫(xiě)的不是心靈而是分泌腺體的器官。
在人們從新了解這些之前,他們的寫(xiě)作態(tài)度就像無(wú)可奈何看著世界的末日到來(lái)。我拒絕接受世界末日的觀點(diǎn)。不是簡(jiǎn)單地說(shuō)人類能夠持續(xù)就說(shuō)人類是永恒的;當(dāng)命運(yùn)的最后鐘聲敲響,當(dāng)傍晚的最后一抹紅色從平靜無(wú)浪的礁石退去,甚至不在有其他聲音,人類的無(wú)盡的不倦聲音還在爭(zhēng)鳴,我不認(rèn)輸。我認(rèn)為人類不僅會(huì)延續(xù)還會(huì)勝利。他是永生的,不是因?yàn)橹挥兴谌f(wàn)物生靈中擁有不倦的聲音,而在于他有靈魂,能夠同情、犧牲和忍受的靈魂。
詩(shī)人和作家的職責(zé)就是歌頌這些。通過(guò)提升人類的心靈,提醒他們牢記勇敢、榮譽(yù)、希望、尊嚴(yán)和同情這些昔日的光榮,來(lái)幫助人類生存下去,這是作家的榮幸。詩(shī)人的聲音不僅是人類的簡(jiǎn)單記錄,而且還是能夠幫助人類持續(xù)和獲勝的支柱之一。
初中晨讀勵(lì)志英語(yǔ)美文學(xué)習(xí)
I feel that this award was not made to me as a man, but to my work -- a life's work in the agony and sweat of the human spirit, not for glory and least of all for profit, but to create out of the materials of the human spirit something which did not exist before. So this award is only mine in trust. It will not be difficult to find a dedication for the money part of it mensurate with the purpose and significance of its origin. But I would like to do the same with the acclaim too, by using this moment as a pinnacle from which I might be listened to by the young men and women already dedicated to the same anguish and travail, among whom is already that one who will some day stand here where I am standing.
Our tragedy today is a general and universal physical fear so long sustained by now that we can even bear it. There are no longer problems of the spirit. There is only the question: When will I be blown up? Because of this, the young man or woman writing today has forgotten the problems of the human heart in conflict with itself which alone can make good writing because only that is worth writing about, worth the agony and the sweat.
He must learn them again. He must teach himself that the basest of all things is to be afraid; and, teaching himself that, forget it forever, leaving no room in his workshop for anything but the old verities and truths of the heart, the old universal truths lacking which any story is ephemeral and doomed -- love and honor and pity and pride and passion and sacrifice.
我認(rèn)為這個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)不是授給我個(gè)人而是授給我的工作---------一項(xiàng)艱辛而痛苦的畢生投入的人類精神的工作,既不為名也不土利,而是要從人類的精神原材料中創(chuàng)造一些前所未有的東西。因此這個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)我只是代為保管。要該獎(jiǎng)項(xiàng)的款項(xiàng)按照最初的目的和意義并不難。但我更歡迎這樣做,利用這一時(shí)機(jī),把它作為一個(gè)頂點(diǎn),向聽(tīng)我話的有志于此的年輕人發(fā)出號(hào)召,他們中必定有人會(huì)站在我今天的位置。
我們的悲劇在于長(zhǎng)期與來(lái)我們一直承受著肉體上的恐懼,不再有任何精神方面的問(wèn)題。有的只是一個(gè)問(wèn)題,我什么時(shí)候會(huì)被炸的粉身碎骨?因此,如今年輕人的作品已經(jīng)忘記了處于矛盾沖突中的人類心靈問(wèn)題,而這本身就能夠創(chuàng)造出好作品,因?yàn)檫@值得去寫(xiě),值得為此辛勞。
人們一定要了解這些,一定要叫自己認(rèn)識(shí)到最可鄙莫過(guò)于害怕,一定告戒自己永遠(yuǎn)不要忘記,工作中除了心靈的正直誠(chéng)實(shí)不要給任何東西留有空間,過(guò)去的那些正直誠(chéng)實(shí)的普遍品質(zhì)包括愛(ài)情、榮譽(yù)、憐憫、尊嚴(yán)、同情和犧牲,缺乏了它們?nèi)魏巫髌范际嵌虝旱暮妥⒍ㄒ〉摹?/p>
初中英語(yǔ)晨讀美文精選
要學(xué)好初中英語(yǔ),堅(jiān)持英語(yǔ)晨讀能夠很好地提高閱讀能力。下面是我為大家?guī)?lái)初中英語(yǔ)晨讀美文精選,希望大家喜歡!
初中英語(yǔ)晨讀美文精選:Of Media
International media such as TV network and magazine
always give people in an information age mixed feelings.
Like many other things, media is double-edged.
As primary channels of information,
TV and magazine are convenient and economic sources of information for knowledge, entertainment, and shopping.
Interestingly,sometimes the same piece of information varies considerably
in its influences on audiences of different age.
For example,in a TV commercial,a beautiful lady promotes a certain brand of perfume,
which supposablely makes girls more attractive to boys.
For potential grown-up buyers,
the ad is useful because they might be spending time searching for such products.
We save time in shopping and making decision by making use of such advertisements.
However, a teenage girl might get the wrong idea about the concept of perfume.
She could get money from her parents to buy the advertised product.
Worse yet, she might use the appeal strategy employed in the commercial
to get ahead in the future.
This is classic bad influence of media for young people’s overspending
and inappropriate behaviors.
However, we find it very difficult to weigh between merits and problems of media
because they are often tightly incorporated.
For instance, violent scenes in movies are believed to be
partially responsible for violence-related crimes,
particularly those committed by young people.
But on the contrary,such movies also give people a channel to release their anger,anxiety, and pressure.
Moreover,these movies show us bad and evil as well as punishments for wrongdoings.
Imagine we live in a world whose media is completely clean in such sense.
The dark side of media does not disappear just because we do not talk about it.
Nevertheless certain kinds of information such as porn are better kept away from young people.
In conclusion, media should not be seen simply as bad or good
because we need to use information properly to the best of our ability.
But for certain segments of viewers,
we should be very careful with regard to the content of information
and take measures to keep viewers from possible harmful influences of media.
初中英語(yǔ)晨讀美文精選:Of Studies
Studies serve for delight, for ornament, and for ability.
Their chief use for delight, is in privateness and retiring;
for ornament, is in discourse;
and for ability, is in the judgement and disposition of business.
For expert men can execute, and perhaps judge of particulars, one by one;
but the general counsels, and the plots and marshalling of affairs,
come best from those that are learned.
To spend too much time in studies is sloth;
to use them too much for ornament,is affectation;
to make judgement wholly by their rules, is the humour of a scholar.
They perfect nature, and are perfected by experience:
for natural abilities are like natural plants,that need pruning by study;
and studies themselves do give forth directions too much at large,
except they be bounded in by experience.
Crafty men contemn studies, simple men admire them, and wise men use them;
for they teach not their own use;
but that is a wisdom without them, and above them, won by observation.
Read not to contradict and confute;
nor to believe and take for granted; nor to find talk and discourse;
but to weigh and consider.
Some books are to be tasted, others to be swallowed,and some few to be chewed and digested;
that is, some books are to be read only in parts;
others to be read, but not curiously;
and some few to be read wholly,and with diligence and attention.
Some books also may be read by deputy, and extracts made of them by others;
but that would be only in the less important arguments, and the meaner sort of books;
else distilled books are, like common distilled waters, flashy things.
Reading makes a full man; conference a ready man; and writing an exact man.
And therefore,if a man write little,he had need have a great memory;
if he confer little, he had need have a present wit;
and if he read little, he had need have much cunning, to seem to know that he does not.
Histories make men wise; poets witty; the mathematics subtle;
natural philosophy deep; moral grave;
logic and rhetoric able to contend.
初中英語(yǔ)晨讀美文精選相關(guān) 文章 :
1. 英語(yǔ)晨讀美文精選
2. 晨讀英語(yǔ)美文精選兩篇
3. 晨讀美文閱讀精選
4. 精選晨讀美文欣賞
5. 晨讀美文雙語(yǔ)精選
英語(yǔ)經(jīng)典晨讀美文三篇
保持晨讀的良好習(xí)慣,是提高 英語(yǔ)閱讀 水平的最好 方法 ,下面是我為大家?guī)?lái)三篇英語(yǔ)經(jīng)典晨讀美文,希望大家喜歡!
英語(yǔ)經(jīng)典晨讀美文:人生如詩(shī)
I think that, from a biological standpoint, human life almost reads like a poem.
我以為,從生物學(xué)角度看,人的一生恰如詩(shī)歌。
It has its own rhythm and beat, its internal cycles of growth and decay.
人生自有其韻律和節(jié)奏,自有內(nèi)在的生成與衰亡。
No one can say that a life with childhood, manhood and old age is not a beautiful arrangement;
人生有童年、少年和老年,誰(shuí)也不能否認(rèn)這是一種美好的安排,
the day has its morning, noon and sunset, and the year has its seasons, and it is good
一天要有清晨、正午和日落,一年要有四季之分,如此才好。
that it is so. There is no good or bad in life, except what is good according to its own season.
人生本無(wú)好壞之分,只是各個(gè)季節(jié)有各自的好處。
And if we take this biological view of life and try to live according to the seasons, no one but a conceited fool or an impossible idealist can deny that human life can be lived like a poem.
如若我們持此種生物學(xué)的觀點(diǎn),并循著季節(jié)去生活,除了狂妄自大的傻瓜和無(wú)可救藥的理想主義者,誰(shuí)能說(shuō)人生不能像詩(shī)一般度過(guò)呢。
英語(yǔ)經(jīng)典晨讀美文:人在旅途
Wherever you are, and whoever you maybe, there is one thing in which you and I are just alike at this moment, and in all the moments of our existence. We are not at rest; we are on a journey, our life is a movement, a tendency, a steady, ceaseless progress towards an unseen goal. We are gaining something, or losing something, everyday. Even when our position and our character seem to remain precisely the same, they are changing. For the mere advance of time is a change. It is not the same thing to have a bare field in January and in July, the season makes the difference. The limitations that are childlike in the child are childish in the man.
無(wú)論你在何處,無(wú)論你是何人,此刻,而且在我們生命的每時(shí)每刻,你與我有一點(diǎn)是類似的。我們不是在休息,我們?cè)诼猛局?。生命是一種運(yùn)動(dòng),一種趨勢(shì),一個(gè)穩(wěn)步、持續(xù)的通往一個(gè)未知目標(biāo)的過(guò)程。每天,我們都在獲得,或失去。盡管我們的地位和性格看起來(lái)好像一點(diǎn)都沒(méi)變,但是它們?cè)谧兓?。因?yàn)闀r(shí)光的流逝本身是一種變化。在一月和七月?lián)碛幸黄汃さ耐恋厥遣煌?,是季?jié)本身帶來(lái)了變化。孩童時(shí)可愛(ài)的缺點(diǎn)到了成人時(shí)便成了幼稚。
Everything that we do is a step in one direction or another, even the failure to do something is in itself a deed. It sets us forward or backward. The action of the negative pole of a magnetic needle is just as real as the action of the positive pole. To decline is to accept – the other alternative.
我們做的每件事都是邁向一個(gè)或另外一個(gè)方向,甚至“什么都沒(méi)做”本身也是一種行為,它讓我們前進(jìn)或倒退。一棵磁針的陰極的作用與陽(yáng)極是一樣的。拒絕即接受??接受反面。
Are you nearer to your port today than you were yesterday? Yes, -- you must be a little nearer to some port or other; for since your ship was first lunched upon the sea of life, you have never been still for a single moment; the sea is too deep, you could not find an anchorage if you would. There can be no pause until you come into port.
你今天比昨天更加接近你的目標(biāo)了嗎?是的,你肯定是離一個(gè)或另一個(gè)碼頭或更近一些了。因?yàn)樽詮哪愕男〈瑥纳暮Q笊蠁⒑綍r(shí),你沒(méi)有哪一刻是停止的。大海是這樣深,你想拋錨時(shí)找不到地方。在你駛?cè)氪a頭之前,你不可能停留。
英語(yǔ)經(jīng)典晨讀美文:我的世界觀
How strange is the lot of us mortals! Each of us is here for a brief sojourn; for what purpose he knows not, though he sometimes thinks he senses it. But without deeper reflection one knows from daily life that one exists for other people—first of all for those upon whose smiles and well-being our own happiness is wholly dependent, and then for the many, unknown to us, to whose destinies we are bound by the ties of sympathy. A hundred times every day I remind myself that my inner and outer life are based on the labors of other men, living and dead, and that I must exert myself in order to give in the same measure as I have received and am still receiving. I am strongly drawn to a frugal life and am often oppressively aware that I am engrossing an undue amount of the labor of my fellowmen. I regard class distinctions as unjustified and, in the last resort, based on force. I also believe that a simple and unassuming life is good for everybody, physically and mentally.
我們這些肉體凡胎是多么奇怪啊!每個(gè)人來(lái)到這個(gè)世上都只作短暫停留,究竟為了什么目的卻無(wú)從知曉,雖然有時(shí)覺(jué)得自己好像有所感悟。但是,無(wú)需深入思考,僅從日常生活就可明白,人是為他人而存在的——首先是為這樣一些人:他們的歡笑、健康和福祉與我們的幸福息息相關(guān);其次是為那些為數(shù)眾多的陌生人,因?yàn)橥樗麄?,使得我們與他們的命運(yùn)聯(lián)系在了一起。每一天,我都上百次地提醒自己,我的精神和物質(zhì)生活都是建立在他人(包括生者和死者)的勞動(dòng)基礎(chǔ)上,對(duì)于我已經(jīng)得到和正在得到的一切,我必須盡力給以相同程度的回報(bào)。我深深向往一種儉樸的生活,由于經(jīng)常意識(shí)到自己占用了同胞太多的勞動(dòng)而心有不安。我認(rèn)為階級(jí)區(qū)分是不正當(dāng)?shù)?,其最終的達(dá)成方式常常訴諸暴力。我還認(rèn)為,無(wú)論是在身體上還是心理上,過(guò)一種簡(jiǎn)單而不鋪張浪費(fèi)的生活對(duì)每個(gè)人都有好處。
I do not at all believe in human freedom in the philosophical sense. Everybody acts not only under external compulsion but also in accordance with inner necessity. Schopenhauer’s saying, “A man can do what he wants, but not want what he wants,” has been a very real inspiration to me since my youth; it has been a continual consolation in the face of life’s hardships, my own and others’, and an unfailing wellspring of tolerance. This realization mercifully mitigates the easily paralyzing sense of responsibility and prevents us from taking ourselves and other people all too seriously; it is conducive to a view of life which, in particular, gives humor its due. 我完全不相信哲學(xué)意義上的人的自由。每個(gè)人的行為不僅受外在力量的約束,還要與內(nèi)在需求協(xié)調(diào)一致。叔本華說(shuō):“人可以任意而為,卻不能心想事成。”這句話從我年輕時(shí)起就一直深深地啟發(fā)著我。在面對(duì)生活的艱辛?xí)r——無(wú)論是我自己還是他人的艱辛,這句話總能不斷地給我安慰,成為永不枯竭的忍耐的源泉。這一認(rèn)識(shí)能夠仁慈地緩和那份令人幾欲崩潰的責(zé)任感,并防止我們太把自己或者他人當(dāng)回事,還有助于形成一種尤其幽默的人生觀。