poetry的形容詞,poetry的名詞
推薦文章
英語(yǔ)語(yǔ)法
1it's just that不是強(qiáng)調(diào)句 可以翻譯為 只是
2.have never had a stone put in anything這里的stone作 had的賓語(yǔ)
而put in anything是過(guò)去分詞短語(yǔ)作賓補(bǔ)
與祈使句沒(méi)關(guān)系
這是have sth done句型
3.The grim economy seems to make the participants keener than ever to think 'out of the box' in the way poetry encourages這里的keener than ever 可翻譯為比以往更加渴望
4I'm not suggesting that poetry will guide our legislators to wisdom any more than prayer has.這里的not any more than可以翻譯為不僅僅是懇求得來(lái)的
guide sb to加名詞
5the pains and pleasures of his species must become his own.譯為別人的痛苦他必須感同身受.這里的his species是 他的同類(lèi)
人類(lèi)的疾苦哀樂(lè)應(yīng)可聚集于他一人身上
這是雪菜美學(xué)名著為詩(shī)辯護(hù)中的句子
It led them to think poetry indispensable to management一般來(lái)說(shuō)是be indispensable to這里沒(méi)有be.
是的。這是形容詞作賓補(bǔ)
think poetry indispensable=think (that) poetry is indispensable
雙語(yǔ)——兒時(shí)的朋友(Childhood Friends)
Childhood Friends
【譯】?jī)簳r(shí)的朋友
【單詞】Childhood 原型:childhood 名詞 ['chahyld-hood]['t?a?ldh?d] n. 童年時(shí)期;幼年時(shí)代
【單詞】Friends 原型:friend 名詞復(fù)數(shù)形式 [frend][frend] n. 朋友;支持者;友人 vt. 與 ... 為友
Ken and Anthony were childhood friends.
【譯】肯和安東尼是兒時(shí)的朋友。
【短語(yǔ)】make friends 表示“交朋友”,后常與with搭配,表示“與……交朋友”。如:We need to encourage our children to make friends with people who will pull them up instead of drag them down.
【單詞】childhood 名詞 ['chahyld-hood]['t?a?ldh?d] n. 童年時(shí)期;幼年時(shí)代
【單詞】friends 原型:friend 名詞復(fù)數(shù)形式 [frend][frend] n. 朋友;支持者;友人 vt. 與 ... 為友
【專(zhuān)有名詞】Ken [ken][ken] n. 肯恩(男子名)
【專(zhuān)有名詞】Anthony ['an-tuh-nee]['?nt?ni] n. 安東尼 (男子名)
They went to elementary and high school together.
【譯】他們一起上小學(xué)和高中。
【單詞】elementary 形容詞 [el-uh-'men-tuh-ree, -tree][?el?'mentri] adj. 基本的;初級(jí)的;元素的
【單詞】high 副詞小品詞 [hahy][ha?] adj. 高的;高尚的;高級(jí)的;高度的;全盛的
They went to college in different states, and then they lost touch.
【譯】他們?cè)诓煌闹萆洗髮W(xué),然后失去了聯(lián)系。
【單詞】college 名詞 ['kol-ij]['k?l?d?] n. 學(xué)院;大學(xué);學(xué)校=
【單詞】lost 原型:lose 動(dòng)詞過(guò)去式 [looz][lu?z] vt. 丟失;失??;削減;喪生;看不到;虧損;迷失 vi. 失敗;經(jīng)受損失;走慢
【單詞】touch 名詞 [tuhch][t?t?] vt. 觸摸;感動(dòng);吃;喝;觸及 vi. 接觸;聯(lián)系 n. 觸覺(jué);接觸;修飾;少許;痕跡
That was twenty years ago.
【譯】那是二十年前的事了。
【單詞】ago 副詞 [uh-'goh][?'ɡ??] adv. 以前
One morning Ken was reading the newspaper with his morning coffee.
【譯】一天早上,肯恩在看報(bào)紙,喝著早茶。
【單詞】morning 名詞 ['mawr-ning]['m??n??] n. 早晨;上午;開(kāi)端
【單詞】newspaper 名詞 ['nooz-pey-per, 'nyooz-, 'noos-, 'nyoos-]['nju?zpe?p?] n. 報(bào)紙;新聞紙
【單詞】coffee 名詞 ['kaw-fee, 'kof-ee]['k?fi] n. 咖啡;咖啡色
Inside he saw an announcement for a poetry reading at a nearby bookstore.
【譯】在里面,他看到附近一家書(shū)店有一則詩(shī)歌朗誦的通告。
【單詞】Inside 原型:inside 介詞、從屬連詞 [adverb in-'sahyd][??n'sa?d] adj. 里面的 adv. 在里面 n. 內(nèi)部 prep. 在 ... 里面
【單詞】announcement 名詞 [uh-'nouns-muh?nt][?'na?nsm?nt] n. 通告;宣布;聲明
【單詞】poetry 名詞 ['poh-i-tree]['p???tri] n. 詩(shī)歌;詩(shī)意;詩(shī)集
【單詞】nearby 形容詞 ['neer-'bahy][?n??'ba?] adj. 附近的 adv. 在附近
【單詞】bookstore 名詞 ['boo?k-stawr, -stohr]['b?kst??] n. 書(shū)店 =bookshop.
He was surprised to find that the featured poet was none other than his friend Anthony.
【譯】他驚訝地發(fā)現(xiàn),這位著名詩(shī)人正是他的朋友安東尼。
【單詞】surprised 原型:surprise 動(dòng)詞過(guò)去分詞 [ser-'prahyz, suh-][s?'pra?z] n. 驚奇;驚喜;驚訝;突然 vt. 使驚奇;使驚喜;突然襲擊;驚訝地發(fā)現(xiàn)
【單詞】featured 原型:feature 過(guò)去分詞做形容詞 ['fee-cher]['fi?t??] n. 特征;特色;容貌;特寫(xiě);故事片 vt. 以 ... 為特色 vi. 起重要作用
【單詞】poet 名詞 ['poh-it]['p???t] n. 詩(shī)人
【單詞】none 名詞 [nuhn][n?n] pron. 沒(méi)有人;沒(méi)有任何東西,一個(gè)也沒(méi)有,毫無(wú) adv. 決不
【單詞】friend 名詞 [frend][frend] n. 朋友;支持者;友人 vt. 與 ... 為友
Ken decided to see what his old pal was up to.
【譯】肯決定看看他的老朋友在干什么。
【固定用法】up to ... 是多意短語(yǔ),可能的意思主要有:“一直到”,“多達(dá).../最多到”,“忙于…”,“正在做…”,“由…決定”等;當(dāng)然如果前面是get等與up固定搭配的詞,up是它的基本意思(向上的);例句:She can count up to one hundred and backward. 她能數(shù)到一百然后再倒著數(shù)回來(lái)。Our history textbooks only go up to the World War Ⅱ. 我們的歷史教科書(shū)僅寫(xiě)到第二次世界大戰(zhàn)。The figures add up to 450. 這些數(shù)字加起來(lái)的總數(shù)是450。
【單詞】decided 原型:decide 動(dòng)詞過(guò)去式 [dih-'sahyd][d?'sa?d] v. 決定;判斷;斷定
【單詞】pal 名詞 [pal][pal] n. 朋友;伙伴 vi. 結(jié)為友
Ken sat in the last row of the area set up inside the bookstore.
【譯】肯坐在書(shū)店里的最后一排。
【單詞】sat 原型:sit 動(dòng)詞過(guò)去式 [sit][s?t] v. 坐;棲息;使就座 n. 坐;棲息
【單詞】row 名詞 [roh][r??] n. 排;劃船;路;吵鬧 v. 劃船;將...排成排;吵架
When Anthony was introduced and came up the podium, Ken hardly recognized him.
【譯】當(dāng)安東尼被介紹上臺(tái)時(shí),肯幾乎認(rèn)不出他來(lái)。
【單詞】introduced 原型:introduce 動(dòng)詞過(guò)去分詞 [in-truh-'doos, -'dyoos][??ntr?'dju?s] vt. 介紹;引進(jìn);采用;提出;提倡;放入
【單詞】podium 名詞 ['poh-dee-uh?m]['p??di?m] n. 講臺(tái);(樂(lè)隊(duì))指揮臺(tái);建筑物的墩座;矮墻 n. [生]管足
【單詞】hardly 副詞 ['hahrd-lee]['hɑ?dli] adv. 幾乎不;簡(jiǎn)直不;剛剛
【單詞】recognized 原型:recognize 動(dòng)詞過(guò)去式 ['rek-uhg-nahyz]['rek?ɡna?z] vt. 承認(rèn);認(rèn)出;意識(shí)到;表示感激;識(shí)別
Anthony was almost completely bald and had a little potbelly.
【譯】安東尼幾乎完全禿頂,有點(diǎn)大肚子。
【單詞】completely 副詞 [kuhm-'pleet][k?m'pli?tli] adv. 完全地;十分地;全然
【單詞】bald 形容詞 [bawld][b??ld] adj. 禿頭的;單調(diào)的;無(wú)裝飾的 v. (使)變禿頭
【單詞】potbelly 名詞 ['pot-bel-ee]['p?t?bel?] n. 大肚皮;大腹;大腹取暖爐
When Anthony was in high school, he was very handsome.
【譯】安東尼高中的時(shí)候,他很英俊。
【單詞】handsome 形容詞 ['han-suhm]['h?ns?m] adj. 可觀的;英俊的;慷慨大方的;靈巧的
What Anthony had lost in looks was made up for in talent.
【譯】安東尼在長(zhǎng)相上的損失是在天賦上彌補(bǔ)的。
【單詞】lost 原型:lose 動(dòng)詞過(guò)去分詞 [looz][lu?z] vt. 丟失;失??;削減;喪生;看不到;虧損;迷失 vi. 失??;經(jīng)受損失;走慢
【單詞】talent 名詞 ['tal-uhnt]['t?l?nt] n. 天賦;才能,才藝;天才;人才
Anthony's poetry was quite good.
【譯】安東尼的詩(shī)寫(xiě)得很好。
Anthony recognized Ken sitting in the back row.
【譯】安東尼認(rèn)出肯坐在后排。
【單詞】sitting 原型:sit 動(dòng)詞現(xiàn)在進(jìn)行式或動(dòng)名詞 [sit][s?t] v. 坐;棲息;使就座 n. 坐;棲息
When the reading was over, Ken stood in line with the others waiting for Anthony to sign a copy of his book.
【譯】讀書(shū)結(jié)束后,肯和其他人排成一行,等安東尼在他的書(shū)上簽字。
【短語(yǔ)】in line with 表示“跟……一致;符合”。如:Place your feet in line with your shins. 腳尖的方向和小腿在一條直線(xiàn)上。
【短語(yǔ)】take over 表示“接管;接收”。如:I intend you to take over. 我打算讓你來(lái)接管。
【單詞】stood 原型:stand 動(dòng)詞過(guò)去式 [stand][st?nd] v. 站立;忍受;位于;停滯 n. 站立;貨攤;停頓;看臺(tái)
【單詞】waiting 原型:wait 動(dòng)詞現(xiàn)在進(jìn)行式或動(dòng)名詞 [weyt][we?t] v. 等;等待 n. 等待;等候
【單詞】sign 動(dòng)詞原形 [sahyn][sa?n] n. 手勢(shì);招牌;符號(hào);跡象;正負(fù)號(hào) v. 簽;簽名;做手勢(shì);做標(biāo)記
【單詞】copy 名詞 ['kop-ee]['k?pi] n. 復(fù)制品;抄本;副本;一冊(cè);一份 v. 復(fù)制;抄寫(xiě);抄襲
When it was Ken's turn, Anthony stood up and hugged his long lost friend.
【譯】輪到肯恩時(shí),安東尼站起來(lái)?yè)肀Я怂⒁丫玫呐笥选?/p>
【單詞】hugged 原型:hug 動(dòng)詞過(guò)去式 [huhg][h?ɡ] v. 擁抱;緊抱;抱有;挨著 n. 擁抱;緊抱
Anthony invited Ken to stay until he had finished signing books.
【譯】安東尼邀請(qǐng)肯留下來(lái),直到他簽完書(shū)。
【單詞】invited 原型:invite 動(dòng)詞過(guò)去式 [verb in-'vahyt; noun 'in-vahyt][?n'va?t] vt. 邀請(qǐng);請(qǐng)求;招致;招待
【單詞】stay 動(dòng)詞原形 [stey][ste?] v. 停留;逗留;保持 n. 停留;逗留
【單詞】finished 原型:finish 動(dòng)詞過(guò)去式 ['fin-ish]['f?n??] v. 完成;結(jié)束;最后加工;用完 n. 結(jié)束;完成;最后一層涂飾
【單詞】signing 原型:sign 動(dòng)詞現(xiàn)在進(jìn)行式或動(dòng)名詞 [sahyn][sa?n] n. 手勢(shì);招牌;符號(hào);跡象;正負(fù)號(hào) v. 簽;簽名;做手勢(shì);做標(biāo)記
Ken did, and the two men grabbed a cup of coffee at a nearby café.
【譯】肯照做了,兩個(gè)人在附近的一家咖啡館里搶了一杯咖啡。
【單詞】grabbed 原型:grab 動(dòng)詞過(guò)去式 [grab][ɡr?b] v. 抓??;攫取 n. 抓取物;抓
【單詞】cup 名詞 [kuhp][k?p] n. 杯子;一杯之量;獎(jiǎng)杯;罩杯 vt. 使成杯形;把某物放入杯中
【單詞】café 名詞 caf茅 new caf茅的英文翻譯 基本釋義
Even though so many years had passed since the two had seen each other, both men had a lot in common.
【譯】盡管兩人相識(shí)多年,但兩人都有很多共同點(diǎn)。
【詞法】even though是“盡管”的意思,為連詞,引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句用于引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句。如:He went out even though it was raining. 盡管在下雨,他還是出去了。even though與even if很多情況下可以互換,但是還是有一些細(xì)微的區(qū)別。even though 引導(dǎo)的從句內(nèi)容往往是真實(shí)的,主要用于引出不利用于主句情況的信息,相當(dāng)于漢語(yǔ)的“盡管”,“雖然”。如上面例句中。而even if 引導(dǎo)的從句是往往是假設(shè)性的,相當(dāng)于漢語(yǔ)的“即使”,“縱然”,如:Even if it rains tomorrow, we won't change our plan. 即使明天下雨,我們也決不改變計(jì)劃。
【單詞】passed 原型:pass 動(dòng)詞過(guò)去分詞 [pas, pahs][pɑ?s] v. 通過(guò);經(jīng)過(guò);度過(guò);傳遞;發(fā)生 n. 通行證;及格;乘車(chē)券;傳球;關(guān)隘,山口
Both graduated from college with degrees in comparative literature.
【譯】?jī)扇硕籍厴I(yè)于大學(xué),獲得比較文學(xué)學(xué)位。
【單詞】graduated 原型:graduate 動(dòng)詞過(guò)去式 [noun, adjective 'graj-oo-it, -eyt; verb 'graj-oo-eyt]['ɡr?d?u?t] n. 畢業(yè)生 vt. 畢業(yè);標(biāo)以刻度;定等級(jí) vi. 畢業(yè);獲學(xué)位;逐漸變得 adj. 畢業(yè)的;獲得學(xué)位的
【單詞】degrees 原型:degree 名詞復(fù)數(shù)形式 [dih-'gree][d?'ɡri?] n. 學(xué)位;程度;度數(shù)
【單詞】comparative 形容詞 [kuh?m-'par-uh-tiv][k?m'p?r?t?v] adj. 比較的;相當(dāng)?shù)?n. 比較級(jí)
【單詞】literature 名詞 ['lit-er-uh-cher, -choo?r, 'li-truh-]['l?tr?t??] n. 文學(xué);文獻(xiàn);口印刷品
Both went to graduate school.
【譯】?jī)扇硕忌狭搜芯可骸?/p>
【單詞】graduate 動(dòng)詞原形 [noun, adjective 'graj-oo-it, -eyt; verb 'graj-oo-eyt]['ɡr?d?u?t] n. 畢業(yè)生 vt. 畢業(yè);標(biāo)以刻度;定等級(jí) vi. 畢業(yè);獲學(xué)位;逐漸變得 adj. 畢業(yè)的;獲得學(xué)位的
Anthony got his Master's of Fine Art in writing.
【譯】安東尼獲得了美術(shù)碩士學(xué)位。
【單詞】writing 原型:write 動(dòng)詞現(xiàn)在進(jìn)行式或動(dòng)名詞 [rahyt][ra?t] v. 寫(xiě);書(shū)寫(xiě);填寫(xiě);作曲
【專(zhuān)有名詞】Master ['mas-ter, 'mah-ster]['mɑ?st?(r)] n. 主人;碩士;專(zhuān)家 vt. 控制;精通 adj. 主要的;主人的;精通的
【專(zhuān)有名詞】Fine Art 美術(shù)
Ken went to law school.
【譯】肯上過(guò)法學(xué)院。
Both men married Mexican women.
【譯】?jī)蓚€(gè)男人都娶了墨西哥女人。
【單詞】married 原型:marry 動(dòng)詞過(guò)去式 ['mar-ee]['m?ri] v. 娶;結(jié)婚;嫁;結(jié)合
【專(zhuān)有名詞】Mexican ['mek-si-kuh?n]['meks?k?n] n. 墨西哥人;墨西哥語(yǔ) adj. 墨西哥的
Both men divorced.
【譯】?jī)扇硕茧x婚了。
【單詞】divorced 原型:divorce 動(dòng)詞過(guò)去式 [dih-'vawrs, -'vohrs][d?'v??s] n. 分離;離婚 vt. 使分離;與 ... 離婚 vi. 離婚
Both men also had sons that were only a year apart.
【譯】?jī)扇说膬鹤酉喔魞H一年。
【單詞】sons 原型:son 名詞復(fù)數(shù)形式 [suhn][s?n] n. 兒子;孩子(長(zhǎng)者對(duì)后輩的稱(chēng)呼)
【單詞】apart 副詞 [uh-'pahrt][?'pɑ?t] adv. 相距;分開(kāi)地;分別地 adj. 分開(kāi)的;分離的
Ken and Anthony decided not to lose touch again.
【譯】肯和安東尼決定不再失去聯(lián)系。
【單詞】lose 動(dòng)詞原形 [looz][lu?z] vt. 丟失;失?。幌鳒p;喪生;看不到;虧損;迷失 vi. 失??;經(jīng)受損失;走慢
They planned to meet once a month for breakfast on Saturdays.
【譯】他們計(jì)劃每個(gè)星期六開(kāi)一次早餐會(huì)。
【單詞】planned 原型:plan 動(dòng)詞過(guò)去式 [plan][pl?n] n. 計(jì)劃;方法;策略;設(shè)計(jì)圖;平面圖 v. 打算;安排;計(jì)劃;設(shè)計(jì)
【單詞】meet 動(dòng)詞原形 [meet][mi?t] v. 遇見(jiàn);滿(mǎn)足 n. 運(yùn)動(dòng)會(huì);集會(huì) adj. 合適的
【單詞】month 名詞 [muhnth][m?nθ] n. 月,月份
【單詞】breakfast 名詞 ['brek-fuh?st]['brekf?st] n. 早餐 v. 吃早餐;用早餐
【專(zhuān)有名詞】Saturday 日期 ['sat-er-dey, -dee]['s?t?de?] n. 星期六
poetic poet poetry poem有什么區(qū)別
poetic、poet、poetry、poem區(qū)別:含義不同、用法不同、側(cè)重點(diǎn)不同。
一、含義不同
1、poetic
adj. 詩(shī)的;富有詩(shī)情的。
2、poet
n. 詩(shī)人。
3、poetry
n. 詩(shī)歌;詩(shī)意;詩(shī)集。
4、poem
n. 詩(shī);韻文。
二、用法不同
1、poetic
poetic詞根是poet詩(shī)人,ic是常見(jiàn)形容詞后綴。即詩(shī)人的語(yǔ)言,引申詞義有詩(shī)意的。
詞匯搭配
poetic licence詩(shī)的破格(為押韻而違...,poetic justice理想的賞罰,poetic license 詩(shī)的破格。
The interlacing branches on the picture look poetic.
圖上交錯(cuò)的樹(shù)枝看起來(lái)很有詩(shī)意。
2、poet
14世紀(jì)初期進(jìn)入英語(yǔ),直接源自古法語(yǔ)的poete;最初源自拉丁語(yǔ)的poeta,意為詩(shī)人。
poet的基本意思是“詩(shī)人”,指寫(xiě)詩(shī)或韻文的人,可以指“女詩(shī)人”。引申可指“善于感受或表達(dá)的人”。
poet多用于表達(dá)肯定的語(yǔ)氣,而不帶有貶義。
The poet compares his lover to a rose in his poems.
詩(shī)人在他詩(shī)歌中把他的情人比作玫瑰花。
3、poetry
poetry的基本意思是“詩(shī)(總稱(chēng))”,是不可數(shù)名詞。
poetry也可作“詩(shī)歌的體裁”解,還可作“情意,詩(shī)情”解。
poetry帶定語(yǔ)強(qiáng)調(diào)其為聽(tīng)者未知的一種詩(shī)歌時(shí),前面可加不定冠詞。
In poetry the rose is often a metaphor for love.
玫瑰在詩(shī)中通常作為愛(ài)的象征。
4、poem
直接源自拉丁語(yǔ)的poema,意為詩(shī)作;最初源自希臘語(yǔ)的poema,意為詩(shī)作。
poem的基本意思是“詩(shī),詩(shī)歌”,指一首一首的“詩(shī)”,不指詩(shī)體。
poem為可數(shù)名詞,“一首詩(shī)”可以說(shuō)a poem。
Get somebody to write a little poem which my son could recite.
請(qǐng)人寫(xiě)一首能讓我兒子背誦的小詩(shī)。
三、側(cè)重點(diǎn)不同
1、poetic
poetic是形容詞,是形容詩(shī)的,詩(shī)歌的,詩(shī)意的,詩(shī)人的。
2、poet
作名詞意思是“詩(shī)人”。poet指一般的“詩(shī)人”,常用于肯定語(yǔ)氣,而無(wú)貶義。
3、poetry
作名詞意思是“詩(shī)”。poetry指“詩(shī)的總稱(chēng)”或“詩(shī)的藝術(shù)”,有時(shí)還可指“詩(shī)意”。poetry指詩(shī)的總稱(chēng)。
4、poem
作名詞意思是“詩(shī)”。poem多指“一首一首的詩(shī)”。poem通常指一首詩(shī)或詩(shī)體文。
為什么 poem是詩(shī) poet是人 poetry是詩(shī)
都是poem的派生詞,至于為什么得要問(wèn)當(dāng)初造字的人了,就像咱們漢字,為什么詩(shī)歌叫詩(shī)歌,詩(shī)人是詩(shī)人了,這些起初造字就認(rèn)定了,相當(dāng)于真理。
poem是一個(gè)名詞,解釋為“詩(shī)”?!白髟?shī)”可以譯成compose a poem或write a poem。從poem這個(gè)詞可以派生出名詞poet(詩(shī)人)、名詞poetry(詩(shī)集)和形容詞poetic(詩(shī)歌的)。poem是可數(shù)名詞,指一首詩(shī);而poetry是對(duì)詩(shī)的總稱(chēng),是不可數(shù)名詞。