數(shù)字翻譯成中文(excel數(shù)字翻譯成中文)
推薦文章
數(shù)字翻譯中文
1. 如果是電話(huà)號(hào)碼等,則翻譯為:one four four six one five nine four two 或 one double four six one five nine four two
2. 如果是表示數(shù)量的基數(shù)詞,則翻譯為:
144,615,942
one hundred and forty-four million,six hundred and fifteen thousand,nine hundred and forty-two
如何把數(shù)字翻譯成中文?
阿拉伯?dāng)?shù)字0-9,翻譯為中文為:零,壹,貳,叁,肆,伍,陸,柒、捌,玖,拾,佰,仟。?在開(kāi)具發(fā)票、收據(jù)的時(shí)候經(jīng)常用到,尤其在金融領(lǐng)域。
阿拉伯?dāng)?shù)字1-9中文翻譯
阿拉伯?dāng)?shù)字1-9中文翻譯為:一、二、三、四、五、六、七、八、九。
羅馬人用字母表示數(shù),Ⅰ表示1,Ⅴ表示5,Ⅹ表示10,C表示100,而M表示1000。這樣,大數(shù)字寫(xiě)起來(lái)就比較簡(jiǎn)短,但計(jì)算仍然十分不便。因此,今天人們已經(jīng)很少使用羅馬數(shù)字記數(shù)了,但有時(shí)也還可以見(jiàn)到使用在年號(hào)或時(shí)鐘上的羅馬數(shù)字。
在日常語(yǔ)言中,許多人都將「數(shù)字」等同「數(shù)」。但是,“數(shù)字”是指“1”、 “2”、 “3”、 “4”、 “5”、“6”、 “7”、 “8”、 “9” 和 “0”;而“數(shù)”則是指多位數(shù)字和所有的“數(shù)字”。
擴(kuò)展資料:
阿拉伯?dāng)?shù)字傳入我國(guó),大約是13到14世紀(jì)。由于我國(guó)古代有一種數(shù)字叫“算籌”,寫(xiě)起來(lái)比較方便,所以阿拉伯?dāng)?shù)字當(dāng)時(shí)在我國(guó)沒(méi)有得到及時(shí)的推廣運(yùn)用。
13世紀(jì),在意大利比薩的數(shù)學(xué)家費(fèi)婆拿契的倡導(dǎo)下,普通歐洲人也開(kāi)始采用阿拉伯?dāng)?shù)字,15世紀(jì)時(shí)這種現(xiàn)象已相當(dāng)普遍。那時(shí)的阿拉伯?dāng)?shù)字的形狀與現(xiàn)代的阿拉伯?dāng)?shù)字尚不完全相同,只是比較接近而已,為使它們變成1、2、3、4、5、6、7、8、9、0的書(shū)寫(xiě)方式,又有許多數(shù)學(xué)家花費(fèi)了不少心血。
參考資料來(lái)源:百度百科-阿拉伯?dāng)?shù)字
數(shù)字翻譯成中文
584——————————我發(fā)誓
5682177778———————我來(lái)伴你一起出去走吧
12234—————————與你愛(ài)相隨
1798———————— .一起走吧
76868—————————去溜達(dá)溜達(dá)
587129955———————我不求與你朝朝暮暮
829475—————————被愛(ài)就是幸福
——————————————————————————
584 我發(fā)誓
5682177778 我要抱你一起去吹吹風(fēng)
12234 與你愛(ài)相隨
1798 一起走吧
76868 去溜達(dá)溜達(dá)
587129955 我不求與你朝朝暮暮
829475 被愛(ài)就是幸福
——————————————————————————
584 我發(fā)誓
5682177778 我要抱你一起去吹吹風(fēng)
12234 與你愛(ài)相隨
1798 一起走吧
76868 去溜達(dá)溜達(dá)
587129955 不變心與你卿卿我我
829435 被愛(ài)就是幸福
——————————————————————————
584 我發(fā)誓
5682177778 我要抱你一起去吹吹風(fēng)
12234 與你愛(ài)相隨
1798 一起走吧
76868 去溜達(dá)溜達(dá)
587129955 我不介意你久久吻我
82982947475 被愛(ài)就是幸福