亚洲欧美中文在线观看,永久939w78w78w乳液,色5月婷婷 亚洲,2021精品国产自在观看

  • <small id="wqkfw"></small>

    <address id="wqkfw"></address>
  • 促銷活動

    5U文學(xué)網(wǎng) > 實用文 > 活動方案 > 促銷活動 > 西方文學(xué)作品中的常見隱喻,西方文學(xué)經(jīng)典中的西方

    西方文學(xué)作品中的常見隱喻,西方文學(xué)經(jīng)典中的西方

    | admin

    用隱喻和轉(zhuǎn)喻的文學(xué)作品有哪些

    隱喻: 進行隱藏的比較的這樣一種修辭手段。隱喻又稱暗喻。隱喻是一種比喻,用一種事物暗喻另一種事物。 隱喻就是把未知的東西變換成已知的術(shù)語進行傳播的方式。例如,“轎車甲蟲般地前行”這個隱喻就假定,我們不知道轎車怎么運動,但我們的確知道甲蟲匆匆穿過地面的行進模樣。這個隱喻即把甲蟲的特征變換成了轎車的特征。

    換喻: 反映兩類現(xiàn)實現(xiàn)象之間存在著某種相關(guān)關(guān)系的比喻,這種相關(guān)在人們的心目中經(jīng)常出現(xiàn)而固定化,因而可以用指稱甲類現(xiàn)象的詞去指稱乙類現(xiàn)象。

    轉(zhuǎn)喻(Metonymy)是指當(dāng)甲事物同乙事物不相類似,但有密切關(guān)系時,可以利用這種關(guān)系,以乙事物的名稱來取代甲事物,這樣的一種修辭手段。轉(zhuǎn)喻的重點不是在“相似”;而是在“聯(lián)想”。轉(zhuǎn)喻又稱換喻,借喻或借代。 I am reading Lu Hsun.我在讀魯迅的作品。(用Lu Hsun魯迅,表示Lu Hsun's works魯迅的作品)

    隱喻和轉(zhuǎn)喻是兩種傳播意義的基本模式。他堅決主張,隱喻模式具有詩的特征。它也具有廣告的特征,其間想象從已知的文化神話里產(chǎn)生,而神話的特征經(jīng)過轉(zhuǎn)換便賦予了未知的產(chǎn)品。野性的西部成為一種牌子的香煙的隱喻,舊金山的明媚陽光成為一種牌子的化妝品的隱喻。

    換喻又名轉(zhuǎn)喻,一種,一個詞或詞組被另一個與之有緊密聯(lián)系的詞或詞組替換的修辭方法;反映兩類現(xiàn)實現(xiàn)象之間存在著某種相關(guān)關(guān)系的比喻,這種相關(guān)在人們的心目中經(jīng)常出現(xiàn)而固定化,因而可以用指稱甲類現(xiàn)象的詞去指稱乙類現(xiàn)象??梢苑譃?種:a.結(jié)果替代原因 b.使用者替代使用對象 c.實質(zhì)替代形式例

    奧德賽的隱喻是什么意思

    題庫內(nèi)容:

    奧德賽的解釋

    《奧德賽》(希臘語:ΟΔΥΣΣΕΙΑ,轉(zhuǎn)寫:Odysseia)又譯《奧狄賽》、《奧德修紀》、或《奧德賽飄流記》是古希臘最 重要 的兩部史詩 之一 (另一部是《伊利亞特》,統(tǒng)稱《荷馬史詩》)。 《奧德賽》 延續(xù) 了《伊利亞特》的故事情節(jié),相傳為盲詩人荷馬所作?!秺W德賽》共12000多行,也分為24卷。詩人把俄底修斯的10年海上歷險,用倒敘的手法放在他臨到家前40多天的 時間 里來描述。這10年 驚心動魄 的 經(jīng)歷 ,包含了 許多 遠古的神話, 反映 出經(jīng)幻想加工過的 自然 現(xiàn)象以及古希臘人同自然的 斗爭 和勝利。第9卷中所寫的俄底修斯用計制勝巨人族波呂斐摩斯的故事,突出地表現(xiàn)了他的機智和 勇敢 。?這部史詩是西方文學(xué)的 奠基 之作,是除《吉爾伽美什史詩》和《伊利亞特》外現(xiàn)存最古老的西方文學(xué)作品。

    詞語分解

    奧的解釋 奧 à 含義深,不易理解:深奧。奧妙。 奧秘 。奧旨。 室內(nèi)的 西南 角,泛指房屋及其他深處 隱蔽 的地方:堂奧。經(jīng)堂入奧。 姓。 奧 ù 濁。 古同“燠”,曖。 部首 :大。

    西西弗斯神話的隱喻是什么?

    寓意男女主演一直在重復(fù)穿越與制作上傳者中度過。從未來穿越到現(xiàn)在,為的就是改變現(xiàn)在。人類的歷史永遠都在重蹈覆轍,在漫長的時光中千千萬萬遍。

    《西西弗斯:神話》是韓國JTBC電視臺于2021年2月17日首播的科幻懸疑劇,由陳赫執(zhí)導(dǎo),李濟仁、全贊浩編劇,曹承佑、樸信惠等主演。

    主要講了前景光明的IT財閥韓泰術(shù)成為修復(fù)墜毀飛機、挽救261名乘客性命的國民英雄,飛機失事的原因被確定為“鳥類碰撞”,但是撞上飛機的其實不是鳥。天才工程師和為了他而逆行遠去危險道路的救星之旅,試圖揭示這個世界上隱藏著真實身份的存在。

    韓劇經(jīng)典合集

    鏈接:

    ?pwd=1234 提取碼: 1234

    西方歸納出詩歌中形象與情意的關(guān)系有明喻隱喻等八種

    西方歸納出詩歌中形象與情意的關(guān)系有明喻隱喻等八種。這句話是正確的。

    總體來說:英文詩歌大都表達熱切,感情激烈,以求再現(xiàn)此情。而中國的古詩詞則文字簡潔,意境悠遠。詩人將想要表達的意思表達到七八分后,便會打住,留白出來以給人遐想的空間。細致來說:中西詩歌不同之處,比較可以看出共性,也可以看出個性。

    中西詩歌雖然在淵源上能找到一定的源頭或能證明兩者之間的關(guān)聯(lián)與影響,但在比較之中我們還是不難地發(fā)現(xiàn)兩者的差異。存在這種巨大的差異是由其本質(zhì)不同、思維形式不同帶來的。

    中西方詩歌迥然不同,分別體現(xiàn)了中西方的文化、藝術(shù),美學(xué)、文論的綜合成就。對中西詩

    歌進行比較既是文化交流的客觀必要,也是研究和發(fā)展我國詩歌的主觀要求。

    詩歌特點:

    詩歌飽含著作者的思想感情與豐富的想象,語言凝練而形象性強,具有鮮明的節(jié)奏,和諧的音韻,富于音樂美,語句一般分行排列,注重結(jié)構(gòu)形式的美。

    中國現(xiàn)代詩人、文學(xué)評論家何其芳曾說:“詩是一種最集中地反映社會生活的文學(xué)樣式,它飽含著豐富的想象和感情,常常以直接抒情的方式來表現(xiàn),而且在精煉與和諧的程度上,特別是在節(jié)奏的鮮明上,它的語言有別于散文的語言?!?/p>

    這個定義性的說明,概括了詩歌的幾個基本特點:第一,高度集中、概括地反映生活;第二,抒情言志,飽含豐富的思想感情;第三,豐富的想象、聯(lián)想和幻想;第四,語言具有音樂美。

    西方有關(guān)愛情的隱喻

    情感是人類最普遍的人生體驗,抽象的情感常被隱喻化。 對于同一情感,男性與女性之間既存在相同的情感隱喻表達式,也存在不同之處。從認知社會語言學(xué)角度對莎士比亞四大喜劇中的情感隱喻進行歸類,探討了男女情感隱喻的共性與差異性。 研究發(fā)現(xiàn),男性和女性的體驗認知存在差異,其思維方式受到不同社會文化的影響,形成各自獨有的情感隱喻。此外,體驗認知具有共性,不同性別會使用相同的隱喻表達式表達同一情感。豐富的情感隱喻塑造了莎劇中鮮明的人物形象。

    隨著認知語言學(xué)研究的發(fā)展,越來越多的學(xué)者關(guān)注影響認知的主客觀因素,開始在認知框架內(nèi)探討語言現(xiàn)象。國內(nèi)的認知社會語言學(xué)研究大致分為兩類:一類是理論的引進與介紹。另一類是運用理論進行文本分析或考察社會語言現(xiàn)象。運用認知理論研究莎士比亞戲?。ㄒ韵潞喎Q"莎劇")的成果較多。一類是在認知領(lǐng)域內(nèi)的莎劇研究,如用意象圖式分析神話隱喻的跨域映射;另一類是莎劇的跨學(xué)科研究。對于同一情感,不同性別能夠產(chǎn)生相同或不同的隱喻表達式。從社會角度看,年齡、性別、階級差異會影響人的思維,進而影響語言的生成方式。 莎劇包含較多的情感隱喻,我們以莎士比亞的四大喜?。ā锻崴股倘恕贰吨傧囊怪畨簟贰督源髿g喜》《第十二夜》)中的情感隱喻為語料,從認知語言學(xué)角度,探討不同性別情感隱喻的使用差異,并從社會語言學(xué)角度探究其成因。

    一、男性獨有的情感隱喻

    《現(xiàn)代漢語詞典》對情感的定義是:情感是對外界刺激肯定或否定的心理反應(yīng),如喜歡、憤怒、悲傷、恐懼、愛慕、厭惡等。莎士比亞的四大喜劇包含較多的情感隱喻。實體概念隱喻是指把事件、活動、情感、思想等具有連續(xù)性質(zhì)的、抽象的經(jīng)驗看作是不連續(xù)的、有統(tǒng)一形體的實體或物質(zhì)的隱喻方式。四大喜劇的情感隱喻常以動物作為始源域, 情感作為目標域,通過始源域?qū)δ繕擞虻挠成湫纬筛拍铍[喻。我們能夠借助具象的動物理解作者想要表達的抽象的情感。劇中男性獨有的"憤怒""欲望"等情感,其分別通過毒蛇與獵犬帶給我們直觀的感受。

    1、男性獨有的"憤怒"隱喻

    在四大喜劇中,男性并不掩蓋其憤怒情緒,該情感被喻為具有攻擊性的動物,人們通過感受毒蛇、獵犬等概念來體會認知主體的情緒。

    227447