描寫秋天的詩(shī)句經(jīng)典10句(譯文)
推薦文章
秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲?!啤だ钌屉[《宿駱氏亭寄懷崔雍崔袞》 下面就是小編給大家?guī)?lái)的秋天古詩(shī),希望能幫助到大家!
1荊溪白石出,天寒紅葉稀。
出自唐代王維的《山中》
荊溪白石出,天寒紅葉稀。
山路元無(wú)雨,空翠濕人衣。
譯文
荊溪潺湲流過(guò)露出磷磷白石,天氣變得寒冷紅葉落落稀稀。
山間小路上本來(lái)沒有下雨,但蒼翠的山色卻濃得仿佛要潤(rùn)濕了人的衣裳。
2金井梧桐秋葉黃,珠簾不卷夜來(lái)霜。
出自唐代王昌齡的《長(zhǎng)信怨》
金井梧桐秋葉黃,珠簾不卷夜來(lái)霜。
熏籠玉枕無(wú)顏色,臥聽南宮清漏長(zhǎng)。
高殿秋砧響夜闌,霜深猶憶御衣寒。
銀燈青瑣裁縫歇,還向金城明主看。
奉帚平明金殿開,暫將團(tuán)扇共徘徊。
玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽(yáng)日影來(lái)。
真成薄命久尋思,夢(mèng)見君王覺后疑。
火照西宮知夜飲,分明復(fù)道奉恩時(shí)。
長(zhǎng)信宮中秋月明,昭陽(yáng)殿下?lián)v衣聲。
白露堂中細(xì)草跡,紅羅帳里不勝情。
譯文
金井邊的梧桐秋葉漸黃,珠簾不卷可知夜里飛霜。
熏籠玉枕有如容顏憔悴,靜臥愁聽南宮漏聲悠長(zhǎng)。
秋天高殿內(nèi)搗衣聲響徹夜闌,夜里霜重還記起君王御衣寒。
更深人靜銀燈下裁衣才停歇,目光還轉(zhuǎn)向?qū)m城明主那邊看。
天亮就拿起掃帚打掃金殿塵埃,百無(wú)聊賴時(shí)手執(zhí)團(tuán)扇且共徘徊。
美麗的容顏還不如烏鴉的姿色,它還能帶著昭陽(yáng)殿的日影飛來(lái)。
果真成為薄命人長(zhǎng)久陷入沉思,夢(mèng)中又見到君王醒后心里生疑。
燈火照耀著西宮知道是在夜飲,眼前分明浮現(xiàn)復(fù)道蒙恩受寵時(shí)。
長(zhǎng)信宮中惟有秋月尚明,昭陽(yáng)殿下響起搗衣聲聲。
白露堂中滿是雜草印跡,那邊紅羅帳里綿綿深情。
3烽火城西百尺樓,黃昏獨(dú)上海風(fēng)秋。
出自唐代王昌齡的《從軍行七首》
烽火城西百尺樓,黃昏獨(dú)上海風(fēng)秋。(獨(dú)上 一作:獨(dú)坐)
更吹羌笛關(guān)山月,無(wú)那金閨萬(wàn)里愁。
琵琶起舞換新聲,總是關(guān)山舊別情。
撩亂邊愁聽不盡,高高秋月照長(zhǎng)城。
關(guān)城榆葉早疏黃,日暮云沙古戰(zhàn)場(chǎng)。
表請(qǐng)回軍掩塵骨,莫教兵士哭龍荒。
青海長(zhǎng)云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)。
黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。
大漠風(fēng)塵日色昏,紅旗半卷出轅門。
前軍夜戰(zhàn)洮河北,已報(bào)生擒吐谷渾。
胡瓶落膊紫薄汗,碎葉城西秋月團(tuán)。
明敕星馳封寶劍,辭君一夜取樓蘭。
玉門山嶂幾千重,山北山南總是烽。
人依遠(yuǎn)戍須看火,馬踏深山不見蹤。
譯文
在烽火臺(tái)的西邊高高地聳著一座戍樓,黃昏時(shí)分,獨(dú)坐在戍樓上任憑從湖面吹來(lái)的秋風(fēng)撩起自己的戰(zhàn)袍。此時(shí)又傳來(lái)一陣幽怨的羌笛聲,吹奏的是《關(guān)山月》的調(diào)子,無(wú)奈著笛聲更增添了對(duì)萬(wàn)里之外的妻子的相思之情。
軍中起舞,伴奏的琵琶翻出新聲,不管怎樣翻新,每每聽到《關(guān)山月》的曲調(diào)時(shí),總會(huì)激起邊關(guān)將士久別懷鄉(xiāng)的憂傷之情。紛雜的樂舞與思鄉(xiāng)的愁緒交織在一起,欲理還亂,無(wú)盡無(wú)休。此時(shí)秋天的月亮高高地照著長(zhǎng)城。
邊城榆樹的葉子早已稀疏飄落,顏色發(fā)黃了,傍晚時(shí)分,一場(chǎng)戰(zhàn)斗剛剛結(jié)束,環(huán)視戰(zhàn)場(chǎng),只見暮云低合,荒丘起伏。將軍向皇帝上表,奏請(qǐng)班師,以便能把戰(zhàn)死沙場(chǎng)的將士們的尸骨運(yùn)回故土安葬,不能讓士兵們?yōu)樗l(xiāng)埋葬自己的戰(zhàn)友而傷感痛哭。
青海湖上蒸騰而起的漫漫云霧,遮暗了整個(gè)祁連山,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地可以望見玉門關(guān)那座孤城。黃沙萬(wàn)里,頻繁的戰(zhàn)斗磨穿了戰(zhàn)士們身上的鎧甲,不將敵人打敗絕不回還。
塞北沙漠中大風(fēng)狂起,塵土飛揚(yáng),天色為之昏暗,前線軍情十分緊急,接到戰(zhàn)報(bào)后迅速出擊。先頭部隊(duì)已經(jīng)于昨天夜間在洮河的北岸和敵人展開了激戰(zhàn),剛剛聽說(shuō)與敵人交火,現(xiàn)在就傳來(lái)了已獲得大捷的消息。
將軍臂膊上綁縛著胡瓶,騎著紫薄汗馬,英姿颯爽;碎葉城西的天空中一輪秋月高高懸掛。邊境傳來(lái)緊急軍情,皇上派使者星夜傳詔將軍,并賜予尚方寶劍令其即刻領(lǐng)兵奔赴前線殺敵;將軍拜詔辭京,奔赴戰(zhàn)場(chǎng),將士用命,一鼓作氣,很快就攻破了敵人的老巢。
玉門關(guān)周圍山巒層層疊疊,像重重屏障護(hù)衛(wèi)著王朝的西北邊防;烽火臺(tái)遍布各個(gè)山頭。人們戍邊要依靠烽火來(lái)傳遞消息;那里山深林密,馬兒跑過(guò)一會(huì)兒就看不見蹤影了。
4今逢四海為家日,故壘蕭蕭蘆荻秋。
出自唐代劉禹錫的《西塞山懷古》
王濬樓船下益州,金陵王氣黯然收。
千尋鐵鎖沉江底,一片降幡出石頭。
人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流。
今逢四海為家日,故壘蕭蕭蘆荻秋。
譯文
王濬的戰(zhàn)艦沿江東下離開益州,顯赫無(wú)比的金陵王氣驟然失色。
千丈長(zhǎng)的鐵鏈沉入江底,一片降旗掛在石頭城頭。
東吳滅亡以后,在金陵建都的王朝都先后滅亡,如今的西塞山依舊緊靠長(zhǎng)江。
從今以后天下歸為一同,故壘蕭條長(zhǎng)滿蘆荻秋風(fēng)颯颯。
5老去悲秋強(qiáng)自寬,興來(lái)今日盡君歡。
出自唐代杜甫的《九日藍(lán)田崔氏莊》
老去悲秋強(qiáng)自寬,興來(lái)今日盡君歡。
羞將短發(fā)還吹帽,笑倩旁人為正冠。
藍(lán)水遠(yuǎn)從千澗落,玉山高并兩峰寒。
明年此會(huì)知誰(shuí)健?醉把茱萸仔細(xì)看。
譯文
人老了,又面對(duì)著悲涼蕭瑟的秋色,只好勉強(qiáng)寬慰自己了。今日恰逢重陽(yáng)佳節(jié),我也來(lái)了興致,和大家在一起盡情歡樂。
慚愧的是,我的頭發(fā)稀稀落落,因擔(dān)心帽子被風(fēng)吹走,笑請(qǐng)旁人把我的帽子扶正。
藍(lán)溪的水遠(yuǎn)遠(yuǎn)地從千條溪澗中流過(guò)來(lái),玉山高聳冷峻,兩峰并峙,千古不變。
明年我們?cè)傧嗑蹠r(shí),誰(shuí)還健在呢?不如多飲幾杯酒,拿起茱萸好好看看,期望明年再相會(huì)。
6白酒新熟山中歸,黃雞啄黍秋正肥。
出自唐代李白的《南陵別兒童入京》
白酒新熟山中歸,黃雞啄黍秋正肥。
呼童烹雞酌白酒,兒女嬉笑牽人衣。
高歌取醉欲自慰,起舞落日爭(zhēng)光輝。
游說(shuō)萬(wàn)乘苦不早,著鞭跨馬涉遠(yuǎn)道。
會(huì)稽愚婦輕買臣,余亦辭家西入秦。
仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人。
譯文
白酒剛剛釀好時(shí)我從山中歸來(lái),啄著谷粒的黃雞在秋天長(zhǎng)得正肥。
呼喚童仆為我燉黃雞斟上白酒,孩子們嬉笑著牽扯我的布衣。
一面高歌,一面痛飲,欲以酣醉表達(dá)快慰之情;醉而起舞,閃閃的劍光可與落日爭(zhēng)輝。
苦于未在更早的時(shí)間游說(shuō)萬(wàn)乘之君,只能快馬加鞭奮起直追開始奔遠(yuǎn)道。
會(huì)稽愚婦看不起貧窮的朱買臣,如今我也辭家西去長(zhǎng)安,只愿青云直上。
仰面朝天縱聲大笑著走出門去,我怎么會(huì)是長(zhǎng)期身處草野之人?
7況屬高風(fēng)晚,山山黃葉飛。
出自唐代王勃的《山中》
長(zhǎng)江悲已滯,萬(wàn)里念將歸。
況屬高風(fēng)晚,山山黃葉飛。
譯文
長(zhǎng)江好似已經(jīng)滯流,在為我不停地悲傷。萬(wàn)里遠(yuǎn)游之人,思念著早日回歸。
何況是高風(fēng)送秋的傍晚時(shí)分,深山重重,黃葉在漫山飄飛。
8荒城臨古渡,落日滿秋山。
出自唐代王維的《歸嵩山作》
清川帶長(zhǎng)薄,車馬去閑閑。
流水如有意,暮禽相與還。
荒城臨古渡,落日滿秋山。
迢遞嵩高下,歸來(lái)且閉關(guān)。
譯文
清澈的流水環(huán)繞一片草木叢生的沼澤地,駕著車馬徐徐而去從容悠閑。
流水有意與我同去永不回返,暮鳥有心跟我一起倦飛知還。
荒涼的城池緊挨著古老的渡口,落日的余暉灑滿經(jīng)秋的重山。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)地來(lái)到嵩山腳下安家落戶,緊閉房門謝絕世俗度過(guò)晚年。
9云中君不見,竟夕自悲秋。
出自唐代馬戴的《楚江懷古三首·其一》
露氣寒光集,微陽(yáng)下楚丘。猿啼洞庭樹,人在木蘭舟。
廣澤生明月,蒼山夾亂流。云中君不見,竟夕自悲秋。
譯文
霧露團(tuán)團(tuán)凝聚寒氣侵人,夕陽(yáng)已經(jīng)落下楚地的山丘。
洞庭湖畔的樹上猿啼聲不斷,乘著木蘭舟悠閑地在湖中泛游。
明月從廣闊的湖面上緩緩升起,兩岸青山夾著滔滔亂流。
美麗的云神始終不肯降臨,使我終夜苦思,獨(dú)自悲秋。
10金河秋半虜弦開,云外驚飛四散哀。
出自唐代杜牧的《早雁》
金河秋半虜弦開,云外驚飛四散哀。
仙掌月明孤影過(guò),長(zhǎng)門燈暗數(shù)聲來(lái)。
須知胡騎紛紛在,豈逐春風(fēng)一一回?
莫厭瀟湘少人處,水多菰米岸莓苔。
譯文
八月邊地回鶻士兵拉弓射箭,雁群為之驚飛四散哀鳴連連。
月明之夜孤雁掠過(guò)承露仙掌,哀鳴聲傳到昏暗的長(zhǎng)門宮前。
應(yīng)該知道北方正當(dāng)烽煙四起,再也不能隨著春風(fēng)回歸家園。
請(qǐng)莫嫌棄瀟湘一帶人煙稀少,水邊的菰米綠苔可免受饑寒。