亚洲欧美中文在线观看,永久939w78w78w乳液,色5月婷婷 亚洲,2021精品国产自在观看

  • <small id="wqkfw"></small>

    <address id="wqkfw"></address>
  • 詩歌大全

    5U文學網(wǎng) > 詩詞 > 詩歌大全 > 關(guān)于秋天的經(jīng)典詩句10句(有譯文)

    關(guān)于秋天的經(jīng)典詩句10句(有譯文)

    | 敏清

      覺人間,萬事到秋來,都搖落?!巍ば翖壖病稘M江紅·游南巖和范廓之韻》 下面就是小編給大家?guī)淼那锾旃旁?,希望能幫助到大?

      1樹樹皆秋色,山山唯落暉。

      出自唐代王績的《野望》

      東皋薄暮望,徙倚欲何依。

      樹樹皆秋色,山山唯落暉。

      牧人驅(qū)犢返,獵馬帶禽歸。

      相顧無相識,長歌懷采薇。

      譯文

      黃昏的時候佇立在東皋村頭悵望,徘徊不定不知該歸依何方。

      每棵樹都染上秋天的色彩,重重山嶺都披覆著落日的余光。

      放牧的人驅(qū)趕著牛群回家,獵人騎著馬帶著獵物各自隨愿而歸。

      大家相對無言彼此互不相識,我長嘯高歌真想隱居在山岡!

      2一曲高歌一樽酒,一人獨釣一江秋。

      出自清代王士禎的《題秋江獨釣圖》

      一蓑一笠一扁舟,一丈絲綸一寸鉤。

      一曲高歌一樽酒,一人獨釣一江秋。

      譯文

      戴著一頂斗笠披著一件蓑衣坐在一只小船上,一丈長的漁線一寸長的魚鉤;

      高聲唱一首漁歌喝一樽酒,一個人在這秋天的江上獨自垂釣。

      3塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸。

      出自唐代杜牧的《九日齊山登高 / 九日齊安登高》

      江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠微。

      塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸。

      但將酩酊酬佳節(jié),不用登臨恨落暉。

      古往今來只如此,牛山何必獨霑衣。(霑 同:沾)

      譯文

      江水倒映秋影大雁剛剛南飛, 與朋友帶上美酒一起登高望遠。

      塵世煩擾平生難逢讓人開口一笑的事,滿山盛開的菊花我定要插滿頭才歸。

      只應縱情痛飲酬答重陽佳節(jié), 不必懷憂登臨嘆恨落日余暉。

      人生短暫古往今來皆是如此, 不必像齊景公那般對著牛山獨自流淚。

      4長風萬里送秋雁,對此可以酣高樓。

      出自唐代李白的《宣州謝脁樓餞別校書叔云》

      棄我去者,昨日之日不可留;

      亂我心者,今日之日多煩憂。

      長風萬里送秋雁,對此可以酣高樓。

      蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發(fā)。

      俱懷逸興壯思飛,欲上青天攬明月。(攬 一作:覽;明月 一作:日月)

      抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁。(銷愁 一作:消愁)

      人生在世不稱意,明朝散發(fā)弄扁舟。

      譯文

      棄我而去的昨天,早已不可挽留。

      亂我心緒的今天,使人無限煩憂。

      萬里長風,送走行行秋雁。面對美景,正可酣飲高樓。

      先生的文章頗具建安風骨,又不時流露出小謝詩風的清秀。

      我們都滿懷豪情逸興,飛躍的神思像要騰空而上高高的青天,去摘取那皎潔的明月。

      拔刀斷水水卻更加洶涌奔流,舉杯消愁愁情上卻更加濃烈。

      人生在世不能稱心如意,不如披頭散發(fā),登上長江一葉扁舟。

      5秋風蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜,群燕辭歸鵠南翔。

      出自魏晉曹丕的《燕歌行二首·其一》

      秋風蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜,群燕辭歸鵠南翔。(鵠南翔 一作:雁南翔)

      念君客游思斷腸,慊慊思歸戀故鄉(xiāng),君何淹留寄他方?(君何 一作:何為)

      賤妾煢煢守空房,憂來思君不敢忘,不覺淚下沾衣裳。

      援琴鳴弦發(fā)清商,短歌微吟不能長。

      明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。

      牽牛織女遙相望,爾獨何辜限河梁。

      譯文

      秋風蕭瑟,天氣清冷,草木凋落,白露凝霜。

      燕群辭歸,天鵝南飛。思念出外遠游的良人啊,我肝腸寸斷。

      思慮沖沖,懷念故鄉(xiāng)。君為何故,淹留他方。

      賤妾孤零零的空守閨房,憂愁的時候思念君子啊,我不能忘懷。不知不覺中珠淚下落,打濕了我的衣裳。

      拿過古琴,撥弄琴弦卻發(fā)出絲絲哀怨。短歌輕吟,似續(xù)還斷。

      那皎潔的月光啊照著我的空床,星河沉沉向西流,憂心不寐夜漫長。

      牽牛織女啊遠遠的互相觀望,你們究竟有什么罪過,被天河阻擋。

      6湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。

      出自唐代劉禹錫的《望洞庭》

      湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。

      遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。(山水翠 一作:山水色)

      譯文

      洞庭湖水色與月光互相輝映,湖面風平浪靜,猶如未磨的銅鏡。

      遠遠眺望洞庭湖山水蒼翠如墨,好似白銀盤里托著一枚青螺。

      7花門樓前見秋草,豈能貧賤相看老。

      出自唐代岑參的《涼州館中與諸判官夜集》

      彎彎月出掛城頭,城頭月出照涼州。

      涼州七里十萬家,胡人半解彈琵琶。

      琵琶一曲腸堪斷,風蕭蕭兮夜漫漫。

      河西幕中多故人,故人別來三五春。

      花門樓前見秋草,豈能貧賤相看老。

      一生大笑能幾回,斗酒相逢須醉倒。

      譯文

      彎彎的月兒升起懸掛在涼州城頭,皎潔的月光照亮整個涼州。

      涼州方圓七里住著數(shù)十萬人家,這里的胡人半數(shù)懂得彈琵琶。

      一首的琵琶曲令人肝腸欲斷,只覺得風聲蕭蕭,長夜漫漫。

      河西幕府里我有很多老朋友,老朋友分別以來已有三五春。

      如今在花門樓前又見到秋草,哪能互相看著在貧賤中老下去呢?

      人生一世能有幾回開懷大笑,今日相逢斗酒人人必須痛飲醉倒。

      8秋水時至,百川灌河。

      出自先秦的《秋水(節(jié)選)》

      秋水時至,百川灌河。涇流之大,兩涘渚崖之間,不辯牛馬。 于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美為盡在己。順流而東行,至于北海。東面而視,不見水端。于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而嘆曰:“野語有之曰:‘聞道百,以為莫己若’者,我之謂也。且夫我嘗聞少仲尼之聞,而輕伯夷之義者,始吾弗信,今吾睹子之難窮也,吾非至于子之門,則殆矣,吾長見笑于大方之家?!?/p>

      北海若曰:“井蛙不可以語于海者,拘于虛也;夏蟲不可以語于冰者,篤于時也;曲士不可以語于道者,束于教也。今爾出于崖涘,觀于大海,乃知爾丑,爾將可與語大理矣。天下之水,莫大于海。萬川歸之,不知何時止而不盈;尾閭泄之,不知何時已而不虛;春秋不變,水旱不知。此其過江河之流,不可為量數(shù)。而吾未嘗以此自多者,自以比形于天地,而受氣于陰陽,吾在天地之間,猶小石小木之在大山也。方存乎見少,又奚以自多!計四海之在天地之間也,不似礨空之在大澤乎?計中國之在海內(nèi)不似稊米之在大倉乎?號物之數(shù)謂之萬,人處一焉;人卒九州,谷食之所生,舟車之所通,人處一焉。此其比萬物也,不似豪末之在于馬體乎?五帝之所連,三王之所爭,仁人之所憂,任士之所勞,盡此矣!伯夷辭之以為名,仲尼語之以為博。此其自多也,不似爾向之自多于水乎?”

      譯文

      秋季的霖雨如期而至,千百條小河注人黃河。水流寬闊,兩岸和水中洲島之間,連牛馬都分辨不清。于是乎,河伯洋洋自得,認為天下的美景都集中在他自己這里。順著流水向東方行走,一直到達北海,面向東看去,看不到水的盡頭。這時,河伯改變他自得的神色,抬頭仰視著海神若嘆息說:“俗話所說的‘知道的道理很多了,便認為沒有誰能比得上自己’,這正是說我呀。再說,我曾經(jīng)聽說(有人)認為仲尼的學識少,伯夷的義行不值得看重。開始我還不敢相信,現(xiàn)在我親眼目睹了大海您大到難以窮盡,如果我沒有來到您的身邊,那就很危險了,我將要永遠被明白大道理的人嘲笑。”

      北海若說:“不可與井底之蛙談論大海,因為它的眼界受狹小居處的局限;不可與夏天的蟲子談論冰,因為它受到時令的局限;不可與見識淺陋的鄉(xiāng)曲書生談論大道理,因為他受到了禮教的束縛?,F(xiàn)在你河伯從黃河兩岸間走出,看到了大海,才知道你自己的鄙陋,可以跟你談論一些大道理了。天下的水,沒有比海更大的。千萬條河流流歸大海,沒有停止的時候,而大海卻并不因此而盈滿;尾閭不停地排泄海水,不知到什么時候停止,但大海并沒有減少。無論春天還是秋天大海水位不變,無論水災還是旱災大海沒有感覺。大海的容量超過了長江、黃河的水流,簡直不能用數(shù)字來計算。但是我并沒有因此而自夸,我自認為自己列身于天地之間,接受了陰陽之氣。我在天地之間,好比是小石塊、小樹木在高山一樣,正感到自己的渺小,又怎么會自傲自夸?計算四海在天地這個大空間里,不正像小小的蟻穴存在于大湖之中嗎?計算中原地區(qū)在四海之內(nèi),不正像米粒存放在糧倉之中嗎?世間萬物數(shù)量有萬種,人不過是其中之一種;人類雖遍布九州,但其所居之地也只占谷食所生、舟車所通之地中的萬分之一。拿人和萬物相比,不正像一根毫毛在馬身上工樣嗎?五帝所延續(xù)的(業(yè)績),三王所爭奪的(天下),仁人志士所憂慮的(事情),以天下為己任的賢能之士為之勞苦的(目標),都不過如此而已。伯夷以辭讓周王授予的職位而取得名聲,孔子以談說‘仁’、‘禮’而顯示淵博。他們這樣自我夸耀,不正像你當初因河水上漲而自夸一樣嗎?”

      9年年陌上生秋草,日日樓中到夕陽。

      出自宋代晏幾道的《鷓鴣天·醉拍春衫惜舊香》

      醉拍春衫惜舊香。天將離恨惱疏狂。年年陌上生秋草,日日樓中到夕陽。

      云渺渺,水茫茫。征人歸路許多長。相思本是無憑語,莫向花箋費淚行。

      譯文

      借著醉意拍春衫,回想著,舊日春衫上的香。天將離愁與別恨,折磨我這疏狂人。路上年年生秋草,樓中日日進夕陽。登樓望;云渺渺,水茫茫。征人歸路在哪方。相思話語無訴處,又何必,寫在信紙上,費了淚千行。

      10楚天千里清秋,水隨天去秋無際。

      出自宋代辛棄疾的《水龍吟·登建康賞心亭》

      楚天千里清秋,水隨天去秋無際。遙岑遠目,獻愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲里,江南游子。把吳鉤看了,欄桿拍遍,無人會,登臨意。(欄桿 一作:闌干)

      休說鱸魚堪膾,盡西風,季鷹歸未?求田問舍,怕應羞見,劉郎才氣??上Я髂?,憂愁風雨,樹猶如此!倩何人喚取,紅巾翠袖,揾英雄淚!

      譯文

      空蕩的秋空雖火紅似火,可是我心中卻千里冷落凄涼,冷清的江水只能伴隨著天空流去,何處會是盡頭,這秋天無邊無際。無奈的眺望遠處的山嶺,為何,報國又比登天難,為何,國家又如此腐敗,只能怪人間正道是滄桑。那群山像女人頭上的玉簪和螺髻,難道說,這王朝只剩下花天酒地了嗎?斜下的太陽照著這亭子,在長空遠飛離群。孤雁伴著它那凄慘絕望聲從天空劃過,或許是映照著我這流落江南思鄉(xiāng)游子。我看著這寶刀,卻不曾沾染著敵人的鮮血,我狠狠地把亭上的欄桿都拍遍了,也沒有人領(lǐng)會我現(xiàn)在登樓的心意,天下知我者,還能有誰呢?。

      我可不會像張翰那樣,為家鄉(xiāng)之景而歸。那劉備天下為懷,斥責許氾,辭氣激揚,令人佩服。只可惜時光如流水一般過去,我真擔心著風雨飄蕩中的國家,時間如白駒過隙!連一拭英雄淚的紅巾翠袖也無人喚取了。


    11574