高二清明節(jié)英語作文帶翻譯
推薦文章
清明節(jié),又稱踏青節(jié)、行清節(jié)、三月節(jié)、祭祖節(jié)等,節(jié)期在仲春與暮春之交。這里給大家分享一些高二清明節(jié)英語作文帶翻譯,希望對大家能有所幫助。
高二清明節(jié)英語作文帶翻譯1
Qing Ming is a time to remember the dead and the dearly departed. More important, it is a period to honour and to pay respect to one's deceased ancestors and family members. Because it reinforces the ethic of filial piety, Qing Ming is a major Chinese festival.
Literally meaning "clear" (Qing) and "bright" (Ming), this Chinese festival falls in early spring, on the 106th day after the winter solstice. It is a "spring" festival, and it is an occasion for the whole family to leave the home and to sweep the graves of their forebears. Chinese being practical people this sweeping of the graves is given an extended period, that is, 10 days before and after Qing Ming day. Among some dialect groups a whole month is allocated.
清明節(jié)是一個紀(jì)念祖先的節(jié)日。更重要的是,它是一段榮譽(yù)和尊重死去的祖先和家庭成員。因為它加強(qiáng)了孝道的倫理,清明節(jié)是一個重要的中國節(jié)日。
字面上的意思就是“清楚”(清)和“明亮”(明),這個中國節(jié)日在早春,在冬至后的106天。它是一個“春天”的節(jié)日,是全家人的場合離開家和掃描他們的祖先的墳?zāi)?。中國實際的墳?zāi)故墙o定的一段時間,也就是說,10天清明節(jié)前后的一天。在一些方言組分配一個月。
高二清明節(jié)英語作文帶翻譯2
"Rains fall heavily as qingming comes, and passers-by with lowered spirits go......" This solar term of year, we will be in my heart silently reciting the poet tu mu's poem in tang dynasty, to express our ancestors thoughts.
This day, we will come to grave, placed a bouquet of flowers, burn some paper money, and wishing you so as to express our loved ones, and in my heart silently pray for them, bless them in heaven can also like us, on the other side of the happiness and lived happily. At this point, we can not help but think of them once and those days we spent together, I can remember all those pictures as if thought of these, I burst into tears.
Spring scenery greeted my eyes in the distance, the birds singing in the spring of sonata, creamy TaoGongLiuLu, golden rape, "shoots" blowing leaves fall, green shoots out long, everywhere is a piece of the scene of spring, all things recovery, which is a season full of expectations and wishes. Tomb-sweeping day, let us in such a special day, we in the memory of the past and at the same time, also want to the future full of hope, cherish life, let oneself life more meaningful, don't use such a beautiful life. Also have a new understanding of the life, let oneself every day was honest, such ability will not let myself regret, and live up to others.
“清明時節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂……”每年的這個節(jié)氣,我們都會在心里默默地吟誦這首唐代詩人杜牧的詩句,來表達(dá)我們對先人的思念之情。
這一天,我們會來到墓前,放置一束鮮花,燒上一些紙錢,借以表達(dá)我們對親人的思念和祝福,并在心里默默地為他們祈禱,祝福他們在天堂的那一邊也能夠和我們一樣,幸福和快樂地生活著。此時,我們不禁會想起他們曾經(jīng)和我們共同度過的那些歲月,那些畫面仿佛還歷歷在目,想到這些,我不禁潸然淚下。
遠(yuǎn)處春的景色映入了我的眼簾,鳥兒唱著春天的奏鳴曲,漫山的桃紅柳綠,遍地金黃的油菜花,“嫩芽吹葉落”,綠油油的嫩芽長了出來,到處是一片春意盎然、萬物復(fù)蘇的景象,這是一個充滿期望和祝福的季節(jié)。清明時節(jié),讓我們在這樣一個特殊的日子里,我們在緬懷過去的同時,也要對未來充滿希望,珍惜生命,讓自己的生命更有意義,不要虛度了這樣一個美好的人生。還要對生命有一個重新的認(rèn)識,讓自己的每一天都充充實實的,這樣才會不讓自己遺憾,并且對得起他人。
高二清明節(jié)英語作文帶翻譯3
Ching Ming festival is a traditional Chinese festival, has a history of two thousand five hundred years; Its main traditional cultural activities are: grave, outing, cockfighting, swing, play mat, pull hook, tug-of-war), etc. The members (the grave), is very old. Tomb-sweeping day, as a traditional culture, it is a full of mysterious colorific festival, on this day, the pedestrians on the road are missing people who died, to express their respect and grief!
Ching Ming festival, in hainan many locals call it the "qingming festival". Middle age the qingming festival is very important, if not as a legal holiday, they will also take time to go home "qingming festival". This suggests that the qingming festival has become a culture, become a man of the late express a way of missing loved ones.
Qingming festival, is a kind of Chinese traditional culture recognition and respect. Qingming festival is very important in the ancient tradition of a festival, is also the most important festival of festivals, was the day of ancestor worship and the grave. This grave, the shrine of the dead an activity. The han nationality and some minority are mostly in the tombs. According to the old tradition, the grave, people to carry goods such as especially fruit, paper money to the grave, will be food for offering in the family tomb, then paper incineration, new soil up to the grave, fold a few branches pale green branches inserted in the grave, and then salute kowtow worship, finally eat especially home. The tang dynasty poet tu mu's poem "qingming" : "rains fall heavily as qingming comes, and passers-by with lowered spirits go. Restaurant where? Boy pointed apricot blossom village." Write the tomb-sweeping day is special atmosphere. Until today, tomb-sweeping day ancestor worship, mourning the late relatives customs still prevail. And the more brought to the attention of the people.
Chinese is influenced by its culture, make clear the Chinese memorial ancestors festival. Ancestor worship in qingming festival people are back, this is a kind of culture, a kind of habit.
清明節(jié)是中國傳統(tǒng)的節(jié)日,有兩千五百年的歷史;它主要的傳統(tǒng)文化活動有:上墳、踏青、斗雞子、蕩秋千、打毯、牽鉤(拔河)等。其中上墳(即掃墓)之俗,是很古老的。清明節(jié),它作為傳統(tǒng)文化,是個布滿神秘色彩的節(jié)日,在這個日子里,路上的行人都在思念去世的人們,表達(dá)對他們的尊重與哀思!
過清明節(jié),在海南的許多本地人中稱其為“做清明”。中年人對清明節(jié)十分看重,即使不是作為法定假日,他們也會抽空回老家“做清明”。這說明清明節(jié)已經(jīng)成為了一種文化,成為了一種后人對已故之親人表達(dá)思念的一種方式。
清明,是中國傳統(tǒng)文化的一種認(rèn)可及尊重。清明是古人傳統(tǒng)習(xí)俗中十分重要的一個節(jié)日,也是最重要的祭奠節(jié)日,是祭祖和掃墓的日子。掃墓俗稱上墳,祭奠死者的一種活動。漢族和一些少數(shù)民族大多都是在清明節(jié)掃墓。按照舊的習(xí)俗,掃墓時,人們要攜帶酒食果品、紙錢等物品到墓地,將食物供祭在親人墓前,再將紙錢焚化,為墳?zāi)古嗌闲峦粒蹘字δ劬G的新枝插在墳上,然后叩頭行禮祭拜,最后吃掉酒食回家。唐代詩人杜牧的詩《清明》:“清明時節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。”寫出了清明節(jié)的非凡氣氛。直到今天,清明節(jié)祭拜祖先,悼念已逝的親人的習(xí)俗仍很盛行。而且越加受到人們的重視。
中國人受自身文化的影響,使清明成為了國人追思先祖的節(jié)日。在清明人們紛紛回鄉(xiāng)祭拜祖先,這已是一種文化,一種習(xí)慣。
高二清明節(jié)英語作文帶翻譯4
"As" this sentence is confirmed by the wonderful nature, yesterday the wisper under light rain, my heart is heavy like a rock, because want to master and old milk grave, before, I don't understand the real meaning of the qing Ming day, until today after sweeping the tomb, I understand the true meaning of tomb-sweeping day!
At seven o 'clock in the morning, we prepare to master and old milk grave, grave is a fresh thing for me, we take tools and set off.
Walking the winding mountain road, I can't wait, after about an hour, we came to the master and old grandma's grave, a year didn't come, graves are covered with wild grass, you well after the division of labor, began to busy, everything is in place, we started to burn money, along with the smoke, I seem to see their shadow, they told me: study hard and cherish life.
Yes, life is short, happy every day to live, to continuously surpass ourselves, surpass ourselves, dream will come true; The superego, the dream into power; Beyond the self, to create beautiful life! I think life is constantly transcend self, beyond the dream!!!!! Panoramic view of the city house on the mountain, the mountain was full of golden golden in the rape, deep breath, deep and remote light fragrance, fresh air, the flowers with irresistible power explanation of the meaning of life!
“清明時節(jié)雨紛紛”這句話被奇妙的大自然所印證,昨天下了淅淅瀝瀝的小雨,我的心像大石頭一樣沉重,因為要給老爺和老奶掃墓,以前,我不懂清明節(jié)的真正意義,直到今天掃完墓后,我才懂得了清明節(jié)的真正意義!
清晨七點,我們準(zhǔn)備給老爺和老奶掃墓,掃墓對我來說可是件新鮮的事,我們拿上工具,出發(fā)了。 走在蜿蜒的山路上,我已經(jīng)迫不及待了,大約過了一個小時,我們來到了老爺和老奶的墓前,一年沒來,墳?zāi)股祥L滿了荒蕪的草,大家做好分工后,紛紛開始忙碌起來,一切就緒后,我們開始燒紙錢,隨著裊裊炊煙,我仿佛看到了他們的影子,他們告訴我:好好學(xué)習(xí),珍惜生命。
是啊,人的一生苦短,每一天都要活得快樂,要不斷超越自我,超越自我,夢想終會實現(xiàn);超越自我,夢想化為動力;超越自我,創(chuàng)造美麗人生!我認(rèn)為生命就在不斷的超越自我,超越夢想!在山上,城市的房子盡收眼底,山中開滿了金黃金光的油菜花,深呼一口,幽淡的花香,清新的空氣,那些花以不可抗的動力詮釋著生命的意義!
高二清明節(jié)英語作文帶翻譯5
Qing Ming is popularly associated with Jie Zi Zhui, who lived in Shanxi province in 600 B.C. Legend has it that Jie saved his starving lord's life by serving a piece of his own leg. When the lord succeeded in becoming the ruler of a small principality, he invited his faithful follower to join him. However, Jie declined his invitation, preferring to lead a hermit's life with his mother in the mountains.
Believing that he could force Jie out by burning the mountain, the lord ordered his men to set the forest on fire. To his consternation, Jie chose to remain where he was and was burnt to death. To commemorate Jie, the lord ordered all fires in every home to be put out on the anniversary of Jie's death. Thus began the "cold food feast", a day when no food could be cooked since no fire could be lit.
The "cold food" festival occurs on the eve of Qing Ming and is often considered as part of the Qing Ming festival. As time passes, the Qing Ming festival replaced the "cold food" festival. Whatever practice is observed,the basic observation of Qing Ming is to remember one's elders by making a special effort to visit their graves, ashes or ancestral tablets. To make the visit even more meaningful, some time should be spent to remind the younger members of the family of the lives and contributions of their ancestors, and the story of Jie Zi Zhui who choose death over capitulation.
談到清明節(jié),有點歷史知識的人,都會聯(lián)想到歷史人物介子椎。據(jù)歷史記載,在兩千多年以前的春秋時代,晉國公子重耳逃亡在外,生活艱苦,跟隨他的介子椎不惜從自己的腿上割下一塊肉讓他充饑。后來,重耳回到晉國,作了國君(即晉文公,春秋五霸之一),大事封賞所有跟隨他流亡在外的隨從,惟獨介子椎拒絕接受封賞,他帶了母親隱居綿山。
晉文公無計可施,只好放火燒山,他想,介子椎孝順母親,一定會帶著老母出來。誰知這場大火卻把介子椎母子燒死了。為了紀(jì)念介子椎,晉文公下令每年的這一天,禁止生火,家家戶戶只能吃生冷的食物,這就是寒食節(jié)的來源。
寒食節(jié)是在清明節(jié)的前一天,古人常把寒食節(jié)的活動延續(xù)到清明,久而久之,清明取代了寒食節(jié)。拜介子椎的習(xí)俗也變成了清明掃墓的習(xí)俗了。無論以何種形式紀(jì)念,為了使紀(jì)念祖先的儀式更有意義,我們應(yīng)該讓年輕一代的家庭成員了解先人過去的奮斗歷史,當(dāng)然,還要學(xué)習(xí)介子椎寧死不屈的氣節(jié)。
高二清明節(jié)英語作文帶翻譯相關(guān)文章: